Translation of "Lunes" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Lunes" in a sentence and their turkish translations:

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.
- Es lunes.

Bugün, pazartesi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.

- Bugün pazartesi.
- Bugün Pazartesi.

Es lunes.

Bugün Pazartesi.

- Te veo el lunes.
- ¡Hasta el lunes!

Pazartesi görüşürüz.

- ¿Dónde estaréis el lunes?
- ¿Dónde estarás el lunes?

Pazartesi nerede olacaksın?

- Hoy es lunes, ¿verdad?
- Hoy es lunes, ¿no?

Bugün pazartesi, değil mi?

¿Y el lunes?

Peki ya Pazartesi?

Odio los lunes.

Pazartesilerden nefret ediyorum.

Hoy es lunes.

Bugün Pazartesi.

Regresamos el lunes.

Pazartesi günü döndük.

Volveré el lunes.

Pazartesi geri geleceğim.

Llámame el lunes.

Beni pazartesi günü ara.

Hazlo el lunes.

Onu pazartesi yap.

¿Hoy es lunes?

Bugün pazartesi mi?

No es lunes.

Pazartesi değil.

Todavía es lunes.

Hâlâ pazartesi.

¿Trabajas el lunes?

Pazartesi günü çalışıyor musun?

Sólo es lunes.

Sadece pazartesi.

Saldré el lunes.

Pazartesi günü gidiyorum.

Ayer fue lunes.

Dün pazartesiydi.

¿Todavía es lunes?

Hâlâ Pazartesi mi?

Regresaré el lunes.

Pazartesi günü döneceğim.

- El lunes perdí mi trabajo.
- El lunes perdí mi empleo.

Pazartesi günü işimi kaybettim.

- ¿Cuántas clases tenéis el lunes?
- ¿Cuántas clases tienes el lunes?

Pazartesi günü kaç dersiniz var?

- Las clases empiezan el lunes.
- Las clases comienzan el lunes.

Dersler, pazartesi başlıyor.

- Estuve bastante malo el lunes.
- Estuve muy enfermo el lunes.

Pazartesi günü oldukça hastaydım.

- Vi a Tom el lunes.
- A Tom lo vi el lunes.
- Me encontré con Tom el lunes.
- Tom y yo nos vimos el lunes.

Tom'u pazartesi gördüm.

Solía venir los lunes.

O, Pazartesi günleri buraya gelirdi.

¡Me encantan los lunes!

Pazartesiyi severim.

Esperemos hasta el lunes.

Pazartesiye kadar bekleyelim.

No trabajo los lunes.

Pazartesi günleri çalışmıyorum.

¿Puedes volver el lunes?

Pazartesi günü geri gelebilir misin?

Tom regresará el lunes.

Tom pazartesi günü dönecek.

Debo salir el lunes.

Pazartesi günü gitmeliyim.

Te veré el lunes.

Pazartesi günü görüşürüz.

Estaré allí el lunes.

Pazartesi orada olacağım.

¿Estás ocupado el lunes?

Pazartesi günü meşgul müsün?

Tom falleció el lunes.

Tom pazartesi günü öldü.

Tom murió el lunes.

Tom pazartesi öldü.

Tom vuelve el lunes.

Tom pazartesi döner.

¿Adónde vas el lunes?

Pazartesi günü nereye gidiyorsun?

Tom volverá el lunes.

Tom pazartesi geri geliyor olacak.

Hacemos esto cada lunes.

Biz bunu her Pazartesi yapıyoruz.

¿Está bien el lunes?

Pazartesi makbul mü?

Es lunes, ya sabes.

Bugün pazartesi, biliyorsun.

Pensé que era lunes.

Pazartesi olduğunu düşünüyordum.

No trabajo el lunes.

Pazartesi günü çalışmıyorum.

Nos vemos el lunes.

Pazartesi görüşürüz.

Tienes hasta el lunes.

Pazartesiye kadar zamanın var.

¿Dónde estarás el lunes?

Pazartesi nerede olacaksın?

Tom feneció el lunes.

Tom pazartesi günü hayatını kaybetti.

Tom dimitió el lunes.

Tom geçen pazartesi istifa etti.

Vayamos allí el lunes.

Pazartesi günü oraya gidelim.

Estaré listo el lunes.

Pazartesi günü hazır olurum.

Tom llegó el lunes.

Tom pazartesi günü ulaştı.

El lunes no trabajo.

Pazartesi günleri çalışmıyorum.

Espero verle el lunes.

Pazartesi onu göreceğimi umuyorum.

Hoy no es lunes.

Bugün pazartesi değil.

Te llamaré el lunes.

Seni pazartesi günü arayacağım.

¿Cómo empieza vuestro lunes?

Sizin pazartesiniz nasıl başlıyor?

Raramente salgo los lunes.

Ben pazartesi günü nadiren dışarı çıkarım.

Nos iremos el lunes.

Pazartesi günü gidiyor olacağız.

¿Qué pasó el lunes?

Pazartesi günü ne oldu?

Tengo el lunes libre.

Pazartesi izinliyim.

Lo hice el lunes.

Bunu pazartesi günü yaptım.

¿El lunes estás libre?

Pazartesi boş musun?

Hoy es lunes, ¿verdad?

Bugün pazartesi, değil mi?

- Hablaremos con Tom el lunes.
- Nosotros hablaremos con Tom el lunes.

Pazartesi günü Tom'la konuşacağız.

- Tenemos que hacerlo el lunes.
- Nosotros tenemos que hacerlo el lunes.

Biz pazartesi günü onu yapmak zorundayız.

- El examen empieza el próximo lunes.
- El interrogatorio empieza el próximo lunes.

Sınav önümüzdeki pazartesi başlıyor.

Hoy es lunes, así que haré lo que siempre hago los lunes.

Bugün pazartesi, bu yüzden pazartesi günü her zaman yaptığımı yapacağım.

- Llegué el lunes por la noche.
- Llegué aquí la noche del lunes.

Ben buraya pazartesi gecesi geldim.

- No puedo ir contigo el lunes.
- No te puedo acompañar el lunes.

Pazartesi günü seninle gidemem.

La escuela abrirá el lunes.

Okul pazartesi günü açılacak.

Inténtelo de nuevo el lunes.

Önümüzdeki Pazartesi bizi tekrar deneyin.

Entrega tu tarea el lunes.

Pazartesi günü ev ödevini teslim et.

Trabaja de lunes a viernes.

O, Pazartesiden Cumaya kadar çalışır.

Mi hermano viene el lunes.

Erkek kardeşim pazartesi günün geliyor.

¿Cuántas clases tenéis el lunes?

Pazartesi günü kaç dersiniz var?

Vengo aquí todos los lunes.

Buraya her pazartesi gelirim.

Estaremos aquí hasta el lunes.

Pazartesiye kadar burada kalacağız.

¿Estás liado este próximo lunes?

Bu önümüzdeki Pazartesi meşgul müsünüz?

¿Podríamos cambiarlo para el lunes?

Onun yerine onu pazartesi günü yapabilir miyiz?

El próximo lunes es feriado.

Önümüzdeki pazartesi günü bir tatil.

Tom vendrá el próximo lunes.

Tom önümüzdeki pazartesi geliyor.