Translation of "Vendré" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Vendré" in a sentence and their turkish translations:

- Mañana vendré a verte.
- Vendré para verte mañana.
- Vendré a verte mañana.
- Vendré mañana a verte.

Yarın seni görmeye geliyorum.

Vendré mañana.

Yarın geleceğim.

Vendré en julio.

Ben temmuz ayında geliyorum.

Vendré con Tom.

Tom'la geleceğim.

No vendré mañana.

Yarın gelmeyeceğim.

Vendré cuando pueda.

Gelebildiğim zaman geleceğim.

Vendré en metro.

Metro ile geleceğim.

Sí, vendré, Bob.

Evet, Bob, geleceğiz.

¿A qué hora vendré?

Saat kaçta geleyim?

Vendré si es necesario.

Gerekirse gelirim.

Mañana vendré otra vez.

Yarın tekrar geleceğim.

- La próxima vez vendré más temprano.
- La próxima vez vendré más pronto.

Gelecek sefer daha erken geleceğiz.

Yo también vendré a ellos

geleceğim onlara da geleceğim

Vendré como a las 10.

10'a kadar döneceğim.

Si es necesario, vendré pronto.

Gerekirse, yakında gelirim.

Vendré a mediodía a recogerte.

Seni almak için öğleyin geleceğim.

Te prometo que vendré temprano.

Erken geleceğime sana söz veriyorum.

- Vendré a verte uno de estos días.
- Vendré a veros uno de estos días.

Bu günlerde sizi görmeye geleceğim.

Vendré cuando haya terminado los deberes.

Ev ödevimi yaptığımda, geleceğim.

Vendré si el tiempo lo permite.

Zamanım olursa, gelirim.

Vendré a por él más tarde.

Onu almak için daha sonra geleceğim.

Vendré tan pronto como sea posible.

Mümkün olduğu kadar kısa sürede geleceğim.

La próxima vez vendré más temprano.

Gelecek sefer daha erken geleceğim.

Vendré el viernes por la tarde.

Cuma öğleden sonra geleceğim.

Vendré un momento mañana por la mañana.

Yarın sabah uğrayacağım.

Vendré mañana por la mañana sin falta.

Yarın sabah mutlaka geleceğim.

Si es necesario, vendré mañana a las nueve.

Gerekirse, yarın dokuzda gelirim.

- No vendré mañana.
- No voy a venir mañana.

Yarın gelmeyeceğim.

Vendré a las tres si a usted le viene bien.

Sizin için uygunsa saat üçte geleceğim.

Tan pronto tenga la oportunidad, vendré a hacer una visita.

Fırsat bulur bulmaz, bir ziyarete geleceğim.

Vendré a verte el domingo a las tres de la tarde.

Pazar öğleden sonra 3'te gelip seni göreceğim.