Translation of "Ira" in German

0.007 sec.

Examples of using "Ira" in a sentence and their german translations:

ira, en realidad,

voller Wut,

Nuestra ira genera malestar,

Unser Zorn bringt uns großes Unbehagen

- Bob no pudo dominar su ira.
- Bob no podía controlar su ira.

Bob konnte seinen Ärger nicht beherrschen.

La ira es una energía.

Wut ist ein Treibstoff.

No pude contener mi ira.

Ich war nicht in der Lage, meine Wut zu kontrollieren.

Su ira no era actuada.

Ihre Wut war nicht gespielt.

Sus insultos constantes encendieron su ira.

Seine ständigen Beleidigungen weckten ihren Ärger.

Tom no podía contener su ira.

Tom konnte seine Wut nicht zurückhalten.

Bob no podía controlar su ira.

Bob konnte seinen Ärger nicht beherrschen.

Sin poder la ira es vana.

Ohne Macht ist der Zorn eitel.

Está decidido que él ira a América.

Es steht fest, dass er nach Amerika geht.

Tom le ocultó su ira a Mary.

Tom verbarg seine Wut vor Mary.

Contened la ira que ahora os domina.

Zügelt eure Wut, die euch jetzt beherrscht.

Y la ira es incompatible con la deferencia.

und Wut ist mit Rücksicht nicht kompatibel.

Y a la gente le incomoda nuestra ira,

und den Leuten ist unsere Wut ja unangenehm.

Medicina para nuestra locura, medicina para nuestra ira.

Medizin für unseren Wahnsinn, Medizine für unsere Wut.

- Él temblaba de cólera.
- Él temblaba de ira.

Er zitterte vor Wut.

A pesar de su ira, él me escuchó pacientemente.

Trotz seines Ärgers hörte er mir geduldig zu.

Nos gustaría más ira al zoológico que al parque.

Wir würden lieber in den Zoo gehen als in den Park.

La ira afecta el sistema inmunológico, y el sistema cardiovascular.

Wut beeinflusst unser Immunsystem, unser kardiovaskuläres System.

- No pude contener mi ira.
- No pude contener mi rabia.

- Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
- Ich war nicht in der Lage, meine Wut zu kontrollieren.

Las personas que son capaces de procesar su ira y darle significado

Die, die Wut verarbeiten können und daraus einen Sinn herleiten,

Ahora se sabe que la ira está implicada en toda una serie de enfermedades

Jetzt wissen wir, dass Wut in vielen Erkrankungen mitspielt,

Para hacer un seguimiento de las ganancias ganadas con tanto esfuerzo, estalló de ira:

, um ihre hart erkämpften Gewinne weiterzuverfolgen, explodierte er vor Wut:

Todos los súbditos del rey, temiendo su ira, seguido actuaban de forma muy servil.

Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten.

El Señor es clemente y compasivo, lento para la ira y grande en amor.

Barmherzig und gnädig ist der Herr, groß ist seine Geduld und grenzenlos seine Liebe.

- Él no podía hablar por la ira.
- Él no pudo hablar por el coraje.
- No pudo hablar por el coraje.

Er konnte vor Wut nicht sprechen.

Los siete pecados capitales son: la vanidad, la envidia, la avaricia, la ira, la lujuria, la gula y la pereza.

Die sieben Hauptlaster sind: der Hochmut, die Missgunst, die Habgier, der Jähzorn, die Wollust, die Völlerei und die Faulheit.