Translation of "Empezó" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Empezó" in a sentence and their turkish translations:

Apenas empezó.

Bu az önce başladı.

- Empezó a soltar tacos.
- Empezó a decir palabrotas.

Küfür etmeye başladı.

¿Ya empezó Mary?

Mary çoktan başladı mı?

Empezó a llover.

Yağmur yağmaya başladı.

Empezó a nevar.

Kar yağmaya başladı.

Empezó a cantar.

Şarkı söylemeye başladı.

- El perro empezó a ladrar.
- La perra empezó a ladrar.

Köpek havlamaya başladı.

Empezó a llover fuerte.

Yoğun yağış başlamıştı.

¿Cuándo empezó a llover?

Ne zaman yağmur başladı?

Empezó hace diez minutos.

O, on dakika önce başladı.

Empezó a sentirse mal.

O kötü hissetmeye başladı.

Tom empezó a llorar.

Tom ağlamaya başladı.

Empezó contando un chiste.

O bir şaka ile başladı.

Ella empezó a engordar.

O kilo almaya başladı.

Empezó a hablar inglés.

O, İngilizce konuşmaya başladı.

Él empezó a correr.

O koşmaya başladı.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

O başladı.

Él empezó a sudar.

O terlemeye başladı?

Ella empezó a sudar.

O terlemeye başladı.

Tom empezó a bailar.

Tom dans etmeye başladı.

Tom empezó a hablar.

Tom konuşmaya başladı.

Él empezó a cantar.

O şarkı söylemeye başladı.

Empezó a aprender inglés.

O, İngilizce öğrenmeye başladı.

Él empezó a desayunar.

O, kahvaltısını yemeye başladı.

Él empezó a gritar.

O bağırmaya başladı.

Tom empezó a cantar.

Tom şarkı söylemeye başladı.

Él empezó a almorzar.

O öğle yemeği yemeğe başladı.

Tom empezó a soñar.

Tom rüya görmeye başladı.

Tom empezó a conducir.

Tom araba sürmeye başladı.

Tom empezó a comer.

Tom yemek yemeye başladı.

Tomás empezó a cantar.

Tom şarkı söylemeye başladı.

Tom empezó a escribir.

Tom yazmaya başladı.

Tom empezó a roncar.

Tom horlamaya başladı.

Empezó a sentir miedo.

O korkmuş hissetmeye başladı.

Tom empezó a enojarse.

Tom kızmaya başladı.

¿Cuándo empezó el dolor?

Ağrı ne zaman başlamıştı?

Y empezó a estar llorosa.

ve gözleri doldu.

Por eso empezó a gruñir.

Hırlamaya başlamasının sebebi bu.

Miren, ya empezó a enroscarse.

Bakın, geriye doğru kıvrıldığını görebilirsiniz.

Tom empezó a toser sangre.

Tom kan tükürmeye başladı.

Pronto empezó a llover mucho.

Kısa sürede yağmur şiddetli yağmaya başladı.

El perro empezó a correr.

Köpek koşmaya başladı.

Mi corazón empezó a latir.

Kalbim atmaya başladı.

Empezó una reacción en cadena.

Zincirleme bir reaksiyon başladı.

Empezó a escribir una novela.

Bir roman yazmaya başladı.

Mi hermana empezó a llorar.

Kız kardeşim ağlamaya başladı.

El niño empezó a gritar.

Erkek çocuğu bağırmaya başladı.

El bebé empezó a llorar.

Bebek ağlamaya başladı.

La rueda empezó a girar.

Çark dönmeye başladı.

Empezó a llover poco después.

Kısa süre sonra yağmur yağmaya başladı.

Empezó a trabajar en serio.

O ciddi olarak çalışmaya başladı.

Su conferencia empezó a tiempo.

Onun dersi zamanında başladı.

- Ya empezó.
- Ya ha empezado.

Zaten başladı.

Empezó a levantar la voz.

O, sesini yükseltmeye başladı.

El agua empezó a hervir.

Su kaynamaya başladı.

El teléfono empezó a sonar.

Telefon çalmaya başladı.

Tom empezó a tener hambre.

Tom acıkmaya başladı.

Al fin empezó a llover.

Sonunda yağmur yağmaya başladı.

El cielo empezó a oscurecerse.

Gökyüzü kararmaya başladı.

Aquí es donde todo empezó.

Burası her şeyin başladığı yerdir.

Todo empezó en la isla.

Her şey adada başladı.

Pero después empezó la negociación.

Ama sonra pazarlık başlıyordu.

- La guerra empezó tres años después.
- La guerra empezó tres años más tarde.

Savaş üç yıl sonra başladı.

- Todo mi cuerpo empezó a temblar.
- Me empezó a temblar todo el cuerpo.

Benim bütün vücudum titremeye başladı.

Así que empezó a tener citas,

bu yüzden, insanlarla flört etmeye başladı

Y empezó a hablarme en francés,

Benimle Fransızca konuşmaya başladığında

[Mujica] Entonces, se empezó a construir

Uruguay'ın en yoksul kesimlerinde

La reunión empezó a las diez.

Toplantı saat onda başladı.

Empezó a pesar de la lluvia.

Yağmura rağmen başladı.

Me pregunto quién empezó ese rumor.

O söylentiyi kimin başlattığını merak ediyorum.

Ella empezó a hablarle al perro.

Köpekle konuşmaya başladı.

Él empezó a lavar el coche.

O, arabasını yıkamaya başladı.

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.

Yağmur yağmaya başladı.

Él empezó a buscar un trabajo.

O bir iş aramaya başladı.

Mi corazón empezó a latir aceleradamente.

- Kalbim yarış etmeye başladı.
- Kalbim hızla atmaya başladı.

Tom empezó a ponerse los vaqueros.

Tom kot pantolonunu giymeye başladı.

Empezó a llover, pero seguimos andando.

Yağmur yağmaya başladı fakat biz yürümeye devam ettik.

La película empezó a las 2.

Film saat 2'de başladı.

¿A qué hora empezó la reunión?

Toplantı ne zaman başladı?