Translation of "Nevar" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Nevar" in a sentence and their turkish translations:

- Estaba empezando a nevar.
- Empezaba a nevar.

Kar yağmaya başlıyordu.

- Empezó a nevar.
- Ha empezado a nevar.

- Kar yağmaya başladı.
- Kar yağışı başladı.

- Ha empezado a nevar.
- Ha comenzado a nevar.

Kar yağmaya başladı.

Suele nevar aquí.

Burada sık sık kar yağar.

Empezó a nevar.

Kar yağmaya başladı.

Vuelve a nevar.

Yine kar yağıyor.

Va a nevar.

Kar yağacak.

- Podría nevar por la tarde.
- Esta tarde podría nevar.

Öğleden sonra kar yağabilir.

Está comenzando a nevar.

Kar yağmaya başlıyor.

Va a nevar hoy.

Bugün kar yağacak.

Oí que podría nevar.

Kar yağabileceğini duydum.

No va a nevar.

Kar yağmayacak.

Comenzó a nevar otra vez.

Yine kar yağmaya başladı.

Podría nevar por la tarde.

Öğleden sonra kar yağabilir.

Acaba de empezar a nevar.

Az önce kar yağmaya başladı.

Paró de nevar hace una hora.

Bir saat önce kar yağışı durdu.

Dejó de nevar hace una hora.

Bir saat önce kar yağışı durdu.

- Parece que mañana va a nevar.
- Parece que mañana nieva.
- Supuestamente mañana nevará.
- Debería nevar mañana.

Yarın kar yağması bekleniyor.

Según la radio, mañana va a nevar.

Radyoya göre, yarın kar yağacak.

- Parece que va a nevar.
- Parece nieve.

Bu kar gibi görünüyor.

Apenas ha empezado a nevar en Vicenza.

Vicenza'da az önce kar yağmaya başladı.

Según el pronóstico va a nevar mañana.

Hava tahmin raporuna göre, yarın kar yağacak.

Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.

Daha da kötüsü kar yağmaya başladı.

Para empeorar las cosas, empezó a nevar.

Daha da kötüsü, kar yağmaya başladı.

Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.

- Kar yağışı durana kadar, burada kalabilirsiniz.
- Kar durana kadar burada kalabilirsin.
- Kar dinene kadar burada kalabilirsiniz.

- Puede que nieve.
- Podría nevar.
- Es posible que nieve.

Kar yağabilir.

- Podría nevar esta noche.
- Puede que nieve esta noche.

Bu gece kar yağabilir.

Empezó a nevar violentamente cuando me bajé del tren.

Ben trenden inerken yoğun kar yağışı başladı.

- Creo que nevará mañana.
- Creo que va a nevar mañana.

Yarın kar yağıyor olacağına inanıyorum.

- Quizá nieve.
- Puede que nieve.
- Podría nevar.
- Es posible que nieve.

Kar yağabilir.

Tengo un serio resfriado, y para empeorar las cosas, comenzó a nevar.

Kötü bir soğuk algınlığım vardı, ve daha da kötüsü kar yağmaya başladı.

Creo que es mejor que te quedes aquí hasta que deje de nevar.

Kar durana kadar burada kalmanız daha iyi olur diye düşünüyorum.

En enero de ese año, vimos nevar durante cuatro días, desde el catorceavo al decimoséptimo día.

O yıl Ocak ayında, on dördünden on yedisine kadar dört gün boyunca kar gördük.

Se supone que va a hacer más frío y a nevar a lo largo del día de hoy.

Bugün ilerleyen saatlerde havanın daha da soğuması ve kar yağması bekleniyor.