Translation of "Unió" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Unió" in a sentence and their russian translations:

- Tom se unió a nosotros.
- Tom se unió a nosotras.
- Se nos unió Tom.

Том к нам присоединился.

Tom se unió al grupo.

Том присоединился к группе.

Él se unió al club el año pasado.

Он вступил в клуб в прошлом году.

China se unió a la Organización Mundial del Comercio.

Китай присоединился ко Всемирной торговой организации.

Es por eso que ella no se les unió.

Вот почему она к ним не присоединилась.

El Islam unió religiosa y políticamente a los árabes.

Ислам объединил арабов в религиозном и политическом смысле.

- La guerra unió al pueblo norteamericano.
- La guerra había unido a los americanos.

Война объединила американский народ.

Al año siguiente, Lannes fue ennoblecido como duque de Montebello y se unió a

В следующем году Ланн получил титул герцога Монтебелло и присоединился к

Rusia se unió a la coalición de poderes Europeos luchando contra la Francia Revolucionaria.

Россия вступает в коалицию европейских держав, ведущих войну с революционной Францией.

Unió a los Ingenieros Topográficos con solo 13 años y fue nombrado teniente a los 17.

присоединившись к топографическим инженерам в возрасте 13 лет и получив звание лейтенанта в 17 лет.

En 1791, Davout se unió a un batallón de voluntarios local y fue elegido comandante adjunto.

В 1791 году Даву вступил в местный добровольческий батальон и был избран его заместителем.

Más tarde ese año, unió fuerzas con el Ejército de Portugal del mariscal Masséna, para enfrentarse

Позже в том же году он объединил силы с армией Португалии маршала Массены, чтобы

Cuando se unió al programa espacial como parte del segundo grupo de astronautas de la NASA, fue uno

Когда он присоединился к космической программе в составе второй группы астронавтов НАСА, он был одним

Se unió a la NASA como el primer director de su Centro Marshall de Vuelos Espaciales en 1960.

Он присоединился к НАСА в качестве первого директора Центра космических полетов им. Маршалла в 1960 году

Lannes fue ascendido a general de brigada y en 1798 se unió a la expedición de Napoleón a Egipto.

Ланн был произведен в бригадные генералы и в 1798 году присоединился к экспедиции Наполеона в Египет.

- ¿Por qué te uniste al ejército?
- ¿Por qué se unieron al ejército?
- ¿Por qué se unió al ejército?
- ¿Por qué os unisteis al ejército?

- Почему вы пошли в армию?
- Почему ты пошёл в армию?
- Зачем ты пошёл в армию?
- Зачем вы пошли в армию?