Translation of "Club" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Club" in a sentence and their russian translations:

- Bienvenidos al club.
- Bienvenido al club.

Добро пожаловать в клуб!

- ¿A qué club perteneces?
- ¿A cuál club perteneces?

А вы в каком клубе состоите?

Automóvil club británico

А.А.

No pertenezco al club.

Я в клубе не состою.

¿A qué club perteneces?

- Ты в каком клубе?
- Ты из какого клуба?

- John perdió su membresía del club.
- A John lo expulsaron del club.

Они исключили Джона из клуба.

Ese club es demasiado grande.

Этот клуб чересчур большой.

Ella fue admitida al club.

Её приняли в клуб.

No soy miembro del club.

Я не член клуба.

Pertenecen al club de ajedrez.

Они состоят в этом шахматном клубе.

Lo conocí en el club.

- Я встретил его в клубе.
- Я познакомился с ним в клубе.

Yo quisiera unirme al club.

Я бы хотел вступить в клуб.

¿Te unirás a nuestro club?

Ты вступишь в наш клуб?

¿A qué club quieres unirte?

В какой клуб ты хочешь вступить?

No pertenezco a ningún club.

Я не принадлежу ни к какому клубу.

Pertenezco al club de natación.

Я состою в плавательном клубе.

Soy fan de este club.

Я фанат этого клуба.

- El club tiene más de 50 miembros.
- El club tiene más de cincuenta miembros.

В клубе более чем 50 участников.

Nuestro club náutico tiene diez miembros.

В нашем яхт-клубе десять членов.

Él pertenece al club de música.

Он состоит в музыкальном кружке.

¿A qué hora abre el club?

Во сколько открывается клуб?

Hay cincuenta miembros en el club.

В клубе пятьдесят членов.

Conocí a Tom en un club.

Я познакомился с Томом в клубе.

Soy miembro del club de natación.

Я состою в клубе пловцов.

Estoy en el club de tenis.

Я состою в теннисном клубе.

¿Quiéres unirte al club de baile?

Ты хочешь вступить в танцевальный клуб?

Yo pertenezco al club de tenis.

Я состою в теннисном клубе.

El club cuenta con treinta miembros.

- В клубе тридцать членов.
- В клубе состоит тридцать членов.

Soy miembro del club de música.

Я член музыкального клуба.

¿Cómo puedo encontrar un club gay?

Как мне найти гей-клуб?

Formo parte del club de kárate.

Я член каратэ-клуба.

- Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera formar parte de nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera unirse a nuestro club será bienvenido.

Мы будем рады любому, кто захочет вступить в наш клуб.

- Me hice miembro del club hace diez años.
- Me apunté a ese club hace diez años.

Я стал членом этого клуба десять лет назад.

Este es Puyol, del Fútbol Club Barcelona.

Это Пуйоль из футбольного клуба «Барселона».

Yumiko es miembro del club de tenis.

Юмико — член теннисного клуба.

Él es miembro del club de golf.

Он является членом гольф-клуба.

Él postuló para la admisión al club.

Он подал заявку на вступление в клуб.

Me hice miembro del club en 1980.

Я стал членом этого клуба в 1980 году.

El club está compuesto por diez mujeres.

Клуб состоит из десяти женщин.

Él es miembro del club de fútbol.

Он член футбольного клуба.

A veces le veo en el club.

Я иногда вижу его в клубе.

Conozco muy bien al presidente del club.

Я очень хорошо знаю президента клуба.

¿Cuál es tu club de fútbol favorito?

Какой твой любимый футбольный клуб?

Es el anterior jefe del Fútbol Club Barcelona.

Он бывший менеджер команды футбольного клуба «Барселона».

Tú también puedes retirarte del club de inmediato.

Можешь хоть прямо сейчас выйти из клуба.

Él se va a unir a nuestro club.

Он собирается вступить в наш клуб.

Tom y Mary fueron a un club nudista.

Том и Мэри пошли в нудистский клуб.

Me hice miembro del club hace diez años.

Я стал членом этого клуба десять лет назад.

¿Por qué quieres ser miembro de este club?

Почему ты хочешь быть членом этого клуба?

Él se unió al club el año pasado.

Он вступил в клуб в прошлом году.

Me hice miembro de ese club en 1980.

Я стал членом этого клуба в 1980 году.

Tom ya no es miembro de este club.

Том больше не член этого клуба.

Jill es la única chica en nuestro club.

Джил — единственная девушка в нашем клубе.

¿A usted, a cuál club le gustaría ingresar?

А Вам в какой клуб хотелось бы вступить?

Él ya no es miembro de nuestro club.

- Он больше не член нашего клуба.
- Он больше не является членом нашего клуба.

A veces me encuentro con él en el club.

Я иногда встречаю его в клубе.

Tom no sabía que Mary estaba en el club.

Том не знал, что Мэри в клубе.

¿A cuánta gente puede invitar cada miembro del club?

Сколько человек может пригласить член клуба?

El Tom es un jugador del Beta Football Club.

Том - игрок команды Бета Футбол Клуб.

Me dejé mi raqueta de tenis en el club.

Я оставил свою теннисную ракетку в клубе.

Tom es el presidente del club de astronomía local.

Том – председатель местного астрономического клуба.

Él, al igual que yo, es miembro del club.

Как и я, он является членом клуба.

Este club de baile realmente va a llegar lejos.

Этот танцевальный клуб действительно ждёт успех.

Todos los miembros del club, excepto yo, son hombres.

Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.

¿A cuántas personas puede invitar un miembro del club?

Сколько человек может пригласить член клуба?

¿Por qué Sami me dejó anoche en el club?

Почему Сами вчера вечером оставил меня в клубе одного?

Los colores del club son el azul y el negro.

Цвета клуба – синий и чёрный.

Pero los miembros del club y los invitados de la boda

Но здесь и члены клуба, и гости свадебной вечеринки

Yo fui miembro del club de fútbol cuando estaba en secundaria.

Я был членом футбольного клуба в средней школе.

Solo los miembros del club tienen derecho a ocupar este cuarto.

- Только члены клуба вправе использовать эту комнату.
- Только у членов клуба есть право пользования этим помещением.

El comedor de nuestro club tiene también un menú en esperanto.

В столовой нашего клуба есть также меню на эсперанто.

Si no obedecés las reglas del club, serás expulsado del mismo.

Если ты не будешь соблюдать правила клуба, тебя из него исключат.

El problema es que Nancy no asiste a las reuniones del club.

Проблема в том, что Нэнси не ходит на встречи в клубе.