Translation of "Rendirse" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Rendirse" in a sentence and their russian translations:

Tom decidió rendirse.

Том решил сдаться.

- Rendirse no es la respuesta.
- La solución no es rendirse.

Признать себя побеждённым - это не решение.

Pero a no rendirse.

Но никогда не сдавайтесь.

Tom decidió no rendirse.

Том решил не сдаваться.

Tom no quiso rendirse.

Том не хотел сдаваться.

Él tendría que rendirse.

Ему бы пришлось сдаться.

Es demasiado orgulloso para rendirse.

Он слишком гордый, чтоб сдаваться.

Tom se rehusó a rendirse.

Том отказался сдаваться.

Tom no tenía intención de rendirse.

Том не собирался сдаваться.

Lo más importante es no rendirse.

Самое главное — не сдаваться.

Buen trabajo. La cosa es nunca rendirse.

Хорошая работа. Мы никогда не сдаемся.

Tom nunca quiso rendirse, pero él no tuvo alternativa.

Том никогда и не думал сдаваться, но у не было другого выбора.

Para renunciar a ella y rendirse de Br�teuil de nuevo a Normandía.

чтобы отступить обратно в Нормандию.

- Los piratas no tuvieron más opción que rendirse.
- Los piratas no tuvieron más alternativa que entregarse.

У пиратов не было иного выхода, кроме как сдаться.

Cuando dos ejércitos se enfrentan, los que pueden luchar deben luchar, los que no pueden luchar deben proteger, los que no pueden proteger deben huir, los que no pueden huir deben rendirse, y los que no pueden rendirse deben morir.

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.

Tu novio es una persona problemática, pero esto no es un motivo suficiente para rendirse o para interrumpir vuestra relación.

Ваш друг - проблемный человек, но это не та причина, чтобы сдаться или порвать с ним.