Translation of "Probado" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Probado" in a sentence and their russian translations:

¿Ya lo has probado?

Ты уже его пробовал?

¿Has probado el arroz?

- Ты пробовал рис?
- Ты пробовала рис?

¿Has probado el sushi?

Ты пробовал суши?

¿Habéis probado el arroz?

Вы пробовали рис?

Nunca he probado esto.

- Я никогда такого не пробовал.
- Я никогда это не пробовал.

Suponen que ha sido probado

вы думаете, что оно безопасно.

He probado tantos diferentes variaciones

Я проверил так много различные варианты.

- Hemos intentado todo.
- Hemos probado todo.

- Мы попробовали всё.
- Мы перепробовали всё.
- Мы всё испробовали.
- Мы всё перепробовали.

- ¿Lo has intentado?
- ¿Lo has probado?

Ты это попробовал?

Nunca he probado la comida china.

Я никогда не пробовал китайскую еду.

- Sí, y no he probado esto

- Да, и я не проверял это

- ¿Has probado el arroz?
- ¿Probaste el arroz?

- Вы пробовали рис?
- Ты пробовал рис?

¿Has probado a comer tomate con azúcar?

Ты когда-нибудь ел помидоры с сахаром?

¿Alguna vez has probado la comida mexicana?

Ты когда-нибудь ел мексиканскую пищу?

Tenemos un modelo probado, un plan de acción,

У нас есть проверенная модель, план действий

No hemos probado el medicamento en humanos aún.

Мы ещё не испытывали лекарство на людях.

He probado la tarta que ha hecho ella.

Я попробовал пирог, который она испекла.

- ¿Lo has intentado antes?
- ¿Lo ha probado antes?

Ты пробовал это раньше?

Es el mejor pavo que he probado nunca.

Это самая вкусная индейка, какую я когда-либо ел.

¿Alguna vez ha probado usted la comida mexicana?

Вы когда-нибудь пробовали мексиканскую еду?

¿Alguna vez ha probado usted la comida turca?

Вы когда-нибудь пробовали турецкую еду?

¿Has probado alguna vez una sopa tan buena?

- Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?
- Ты когда-нибудь уже пробовал такой хороший суп?

Es simple, es efectivo, funciona, lo he probado,

Это просто, это эффективно, он работает, я проверил его,

Si hubiera probado una vez más, hubiera tenido éxito.

Если бы он попробовал ещё раз, у него бы получилось.

¿Has probado este pastel? Está para chuparse los dedos.

Пробовал этот торт? Пальчики оближешь!

¿Alguna vez has probado una sopa tan buena como esta?

- Вы когда-нибудь пробовали такой вкусный суп?
- Ты когда-нибудь пробовал такой вкусный суп?
- Ты когда-нибудь пробовала такой вкусный суп?

Hemos probado esto y es por eso que también dije

Мы проверили это и именно поэтому я также сказал

Requeriría un tipo de nave espacial completamente nuevo y no probado.

Для этого потребуется космический корабль совершенно нового и непроверенного типа.

Tom dice que no ha probado nunca la carne de ballena.

Том говорит, что никогда не пробовал китового мяса.

Hecho para tu competencia, y ellos han probado ser ellos mismos.

сделал это для вашего соревнования, и они доказали себя.

Ya que se ha probado que el rosa es un color relajante.

так как он признан успокаивающим цветом.

Hay que reconocer que no fue la mejor comida que he probado.

Надо признать, что это была не лучшая еда, которую я пробовал.

Todo lo que he probado cuando se trata de páginas de aterrizaje

Все, что я тестировал когда речь заходит о целевых страницах

En Tailandia comí las mejores piñas que he probado en toda mi vida.

В Таиланде я пробовал лучшие в своей жизни ананасы.

Lorcainide, un medicamento para el corazón, fue probado en ensayos médicos en los 80.

сердечный препарат Lorcinide был опробован в клинических испытаниях в 1980-х годах.

Pero que hayan probado si les gustan los palitos de pescado o el surimi.

но вы наверняка пробовали рыбные палочки или сурими.

- ¿Lo ha probado Tom?
- ¿Al final lo probó Tom? ¿O no?
- ¿Lo probó Tom?

- Том пытался?
- Том пробовал?

Pero el módulo lunar aún no se había probado y el aterrizaje en la luna tenía muchas incógnitas.

Но лунный модуль еще не был протестирован, и при посадке на Луну было много неизвестных.

La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado.

Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.

La NASA había probado con éxito tanto el módulo de comando como el módulo lunar, y realizó un viaje alrededor de

НАСА успешно проверило как командный модуль, так и лунный модуль, а также совершило кругосветное путешествие вокруг