Examples of using "¿habéis" in a sentence and their russian translations:
Вы уже поужинали?
Вы поспали?
Вы вернулись?
Вы уже закончили?
Что вы сказали?
Вы тут жили?
Что вы спрятали?
Вы это слышали?
- Ты купил хлеб.
- Ты купил хлеба.
- Ты купила хлеба.
- Ты купила хлеб.
- Вы заблудились?
- Вы потерялись?
Вы не ужинали?
Вы их видели?
Вы её поцеловали?
- Вы уже позавтракали?
- Вы уже завтракали?
- Вы ели?
- Вы уже поели?
- Полотенце принёс?
- Ты принёс полотенце?
- Что вы наделали?
- Что вы сделали?
Вы не поели.
- Ты проснулся?
- Вы проснулись?
Вы видели Тома?
- Ты сделал уроки.
- Вы сделали уроки.
- Ты сделал домашнее задание.
- Вы сделали домашнее задание.
- Зачем вы пришли?
- Для чего вы пришли?
- Ты неправильно понял.
- Ты не так понял.
Ты его уже получил?
- Ты вернулся?
- Вы вернулись?
- Где вы с ними познакомились?
- Где ты с ними познакомился?
Вы заплатили за книгу?
Вы хорошо это объяснили.
Вы выросли.
Вы убрались в своей комнате?
- Ты об этом думал?
- Ты об этом думала?
- Вы об этом думали?
Вы видели газету?
Вы забыли пароль?
Вы пробовали рис?
Что вы слышали?
- Вы её поцеловали?
- Вы их поцеловали?
Вы видели моего отца?
Почему они не пришли?
Вы это видели?
Вы никогда не были в Париже?
Для чего вы это купили?
- Вы всех нас спасли.
- Ты нас всех спас.
- Вы действительно это видели?
- Вы действительно его видели?
- Зачем ты сюда пришёл?
- Зачем вы сюда пришли?
- Зачем ты сюда пришла?
- Зачем Вы сюда пришли?
- Что вы делали на этой неделе?
- Чем вы занимались на этой неделе?
- Что делали на этой неделе?
- Чем занимались на этой неделе?
Где вы купили эту гитару?
- Вы видели этого мужчину?
- Вы видели этого человека?
- Вы у остальных спросили?
- Вы у остальных спрашивали?
Скажите мне, какие фильмы вы смотрели.
Вы были так внимательны ко мне.
Вы уже закончили.
- Что у тебя запланировано на завтра?
- Что у вас запланировано на завтра?
Что вы сказали?
Ты закончил это?
Как вы провели свободное время?
Вы опять его сломали!
Вы уже бывали во Франции?
Зачем вы сюда сегодня пришли?
- Ты это видел?
- Ты это видела?
- Вы это видели?
- Ты видел это?
Вы это слышали?
- Ты не это сказал.
- Ты не так говорил.
- Ты такого не говорил.
Ты слышал, что я сказала.
Я видел, что вы сделали.
- Ты сказал об этом Тому?
- Вы сказали об этом Тому?
- Ты сказал это Тому?
- Ты Тому это сказал?
- Вы Тому это сказали?
- Ты говорил об этом Тому?
- Вы говорили об этом Тому?
Ты съел карамель.
- Как ты сюда добрался?
- На чём ты сюда добрался?
Сколько вы прожили в Японии?
- Ты слышал это?
- Вы это слышали?
- Ты это слышал?
- Вы когда-нибудь были влюблены?
- Ты когда-нибудь был влюблён?
- Ты когда-нибудь была влюблена?
- Ты их видел?
- Ты их видела?
- Вы их видели?
и, если вам случалось слышать
Кстати, Вы когда-нибудь были в Хоккайдо?
- Ты поспал?
- Вы поспали?
Вы когда-нибудь бывали в Каире?
Вы слышали, что сказал Том?
- Куда ты её спрятал?
- Где ты её спрятал?
- Куда ты его спрятал?
- Где ты его спрятал?
- Куда вы её спрятали?
- Где вы её спрятали?
- Куда вы его спрятали?
- Где вы его спрятали?
- Вы заплатили за книгу?
- Ты заплатил за книгу?
- Ты заплатила за книгу?
Вы никогда не были в Европе, верно?
Вам наконец удалось найти работу.
Какую книгу вы купили?