Translation of "Obligó" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Obligó" in a sentence and their russian translations:

Nadie se lo obligó

Никто не заставлял его это

Me obligó a ir.

- Он заставил меня пойти.
- Он заставил меня поехать.

Ella me obligó a hacerlo.

Она заставила меня это сделать.

Ella me obligó a besarla.

Она заставила меня её поцеловать.

Tom me obligó a comerlo.

Том заставил меня съесть это.

Nadie te obligó a ayudarme.

Тебя никто не заставлял мне помогать.

Ella le obligó a sentarse.

Она заставила его сесть.

Ella le obligó a hacerlo.

Она заставила его это сделать.

El diablo me obligó a hacerlo.

Меня бес попутал.

Ella le obligó a comer espinacas.

Она заставила его есть шпинат.

La lluvia nos obligó a posponer la reunión.

Дождь вынудил нас перенести собрание.

La fuerte lluvia nos obligó a posponer nuestra salida.

Сильный дождь вынудил нас отложить отъезд.

El accidente obligó a Laila a moverse en silla de ruedas.

Авария приковала Лейлу к инвалидному креслу.

Un dictador turco obligó a su pueblo, bajo pena de muerte, a vestirse a la manera europea.

Турецкий диктатор издал закон, в соответствии с которым все подданные под страхом смертной казни должны переодеться в европейские костюмы.

Mary no podía creer que a Tom le gustara comer espinaca de niño - hasta el día en que la cortesía la obligó a probar las espinacas de su abuela. A partir de entonces, ¡tuvo un nuevo platillo favorito!

Мэри не могла поверить, что Том в детстве любил шпинат, пока однажды не была вынуждена из вежливости попробовать шпинат своей бабушки. С тех пор у неё появилось новое любимое блюдо!