Translation of "Reunión" in French

0.013 sec.

Examples of using "Reunión" in a sentence and their french translations:

- La reunión fue cancelada.
- Se canceló la reunión.

La rencontre a été annulée.

¿Reunión de junta?

Un conseil d'administration ?

La reunión terminó.

La réunion fut clôturée.

La reunión fue aquí.

- La réunion se tenait là.
- La réunion se tenait ici.
- La réunion s'est tenue là.
- La réunion s'est tenue ici.

¿Quién organizó esa reunión?

Qui a organisé cette réunion ?

La reunión ya terminó.

La réunion est terminée.

¿Quieres cancelar la reunión?

- Veux-tu annuler la réunion ?
- Voulez-vous annuler la réunion ?

¿No tenés una reunión?

N'as-tu pas une réunion ?

Asistiré a la reunión.

- J'assisterai à la réunion.
- Je serai présente à la réunion.

Tuvimos una reunión secreta.

Nous eûmes une réunion secrète.

Esta reunión es aburrida.

Cette réunion est ennuyeuse.

¿Quiere anular la reunión?

Voulez-vous annuler la réunion ?

- Tom no estaba en la reunión.
- Tom faltó a la reunión.

Tom était absent à la réunion.

- No te perdiste a la reunión.
- No te perdiste la reunión.

- Vous n'avez pas manqué la réunion.
- Tu n'as pas manqué la réunion.

- ¿La reunión es hoy o mañana?
- ¿Es la reunión hoy o mañana?

La réunion se tient-elle aujourd'hui ou demain ?

- Él no estaba en la reunión.
- Él estuvo ausente de la reunión.

- Il fut absent de la réunion.
- Il a été absent de la réunion.

Reunión informativa con la tripulación.

Briefing avec l'équipage.

Esta reunión fue extremadamente larga.

Cette réunion était extrêmement longue.

Sugerí que termináramos la reunión.

- Je suggérai que nous missions fin à cette réunion.
- J'ai suggéré que nous mettions fin à la réunion.

La reunión tuvo lugar ayer.

- La réunion a eu lieu hier.
- La réunion s'est tenue hier.

La reunión casi había terminado.

- La réunion touchait à sa fin.
- La réunion prenait fin.
- La réunion était sur le point de se terminer.
- La réunion était pour ainsi dire close.

La reunión se realizará mañana.

La réunion aura lieu demain.

Tengo una reunión muy importante.

J'ai une réunion très importante.

Llovió durante toda la reunión.

Il a plu durant toute la réunion.

Estoy aquí para una reunión.

Je suis ici pour une réunion.

Es una reunión muy importante.

C'est une réunion très importante.

¿Podemos comenzar ya la reunión?

- Devons-nous commencer la réunion maintenant ?
- Pouvons-nous commencer la réunion maintenant?

Estuvo callado durante la reunión.

Il garda le silence pendant la réunion.

Muchos asistieron a la reunión.

Beaucoup assistèrent à la réunion.

Fue una reunión muy larga.

Cette réunion était extrêmement longue.

Me presentaré a la reunión.

Je me présenterai à la réunion.

Tuvimos que aplazar la reunión.

Nous avons dû remettre la réunion à plus tard.

Yo asistiré a la reunión.

J'assisterai à la conférence.

Ella está en una reunión.

Elle est en réunion.

Tom faltó a la reunión.

Tom était absent à la réunion.

Me presenté en la reunión.

Je me suis présenté à la réunion.

Tenemos que cancelar la reunión.

Nous devons annuler le rendez-vous.

Asistí a la reunión ayer.

J'ai assisté à la réunion d'hier.

Tengo una reunión esta tarde.

J'ai une réunion cet après-midi.

No olviden nuestra reunión semanal.

N'oubliez pas notre réunion hebdomadaire.

- En la reunión había meramente seis personas.
- Solo había seis personas en la reunión.

- Il y avait seulement six personnes à la réunion.
- Il n'y avait que six personnes à la réunion.

- ¿Sales en la reunión de la tarde?
- ¿Participarás en la reunión de la tarde?

Tu seras à la réunion, cet après-midi ?

- ¿Se te informó en dónde será la reunión?
- ¿Te dijeron dónde será la reunión?

Vous a-t-on dit où la réunion se tiendra ?

- La reunión de hoy ha sido cancelada.
- Se ha cancelado la reunión de hoy.

La réunion d'aujourd'hui a été annulée.

Esa reunión fue más bien desastrosa.

Cette réunion fut un désastre.

¿Vas a asistir a la reunión?

Vas-tu assister à la réunion ?

Deberías haber asistido a la reunión.

Vous auriez dû assister à la réunion.

No puedo asistir a la reunión.

Je ne peux pas participer à la réunion.

La reunión terminó a las nueve.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Él guardó silencio durante la reunión.

Il garda le silence pendant la réunion.

Él se ausentó de la reunión.

Il n'a pas pris part à la réunion.

Él no asistió a la reunión.

Il ne prit pas part à la rencontre.

Él está presente en la reunión.

Il est présent à la réunion.

Él estuvo ausente de la reunión.

- Il fut absent de la réunion.
- Il a été absent de la réunion.

Sugerí que la reunión se pospusiera.

Je proposai de remettre la réunion.

La reunión terminó a las 9.

La réunion s'est finie à 9 heures.

Decidió no acudir a la reunión.

Elle décida de ne pas participer à la réunion.

Tengo que ir a una reunión.

Je dois aller à une réunion.

La reunión empieza a las tres.

L'enfant caresse le chat.

Creo que deberías posponer la reunión.

- Je pense que vous devriez remettre la réunion.
- Je pense que tu devrais remettre la réunion.
- Je pense que vous devriez décaler la réunion.
- Je pense que tu devrais décaler la réunion.

¿A qué hora es la reunión?

À quelle heure est la réunion ?

Estuvimos todos presentes en la reunión.

Nous étions tous présents à la réunion.

¿Estás planeando participar en la reunión?

- Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
- Prévoyez-vous de participer à la réunion ?

¿Cuánta gente hubo en la reunión?

Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ?

Pregúntale si asistirá a la reunión.

Demande-lui s'il va venir à la réunion.

Él llegará tarde a la reunión.

Il va être en retard à la réunion.

Lo siento, todavía tengo otra reunión.

Je suis désolé, j'ai un autre rendez-vous.

¿A qué hora empieza la reunión?

- Quand la réunion commence-t-elle ?
- À quelle heure commence la réunion ?

¿A qué hora empezó la reunión?

Quand la réunion a-t-elle commencé ?

Ésta es una reunión muy importante.

C'est une réunion très importante.

Fue una reunión cálida y amistosa.

C'était une réunion chaleureuse et amicale.

La reunión se terminó al mediodía.

La réunion se poursuivit jusqu'à midi.

La reunión terminó a las cinco.

La réunion se termina à cinq heures.

La reunión terminó hace treinta minutos.

La réunion s'est terminée il y a trente minutes.

No pudo participar en la reunión.

Il ne pouvait pas participer à la réunion.