Examples of using "Nacido" in a sentence and their russian translations:
Прости, что я родился.
Сколько детей родилось?
Я хотел бы родиться канадцем.
Родился котенок.
Когда родился Том?
Я хотел бы родиться канадцем.
Сумасшедший 1946 года рождения
- Родился в Афинах в одна тысяча девятьсот пятьдесят шестом году.
- Родилась в Афинах в одна тысяча девятьсот пятьдесят шестом году.
Я должен был родиться в Тоскане.
но иногда я думаю, что лучше бы не рождался вовсе.
- Я бы предпочёл родиться в Японии.
- Я бы предпочла родиться в Японии.
- Я здесь родился.
- Я здесь родилась.
Он прирождённый инженер.
Он парижанин, родившийся и выросший в этом городе.
Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее.
Новорождённый ребёнок легко заболевает.
Говорят, что она родилась в Германии.
- Нет, я не помню. Я ещё не родился.
- Нет, я не помню. Я ещё не родилась.
Он заявил под присягой, что родился в Италии.
Ещё не родился тот, кто мог бы поверить в это.
Рождённый в США, Таро хорошо говорит по-английски.
Она бы хотела родиться на двадцать лет раньше.
Если бы ты родился на Ближнем Востоке, какую бы религию ты исповедовал?
Наши побывали там задолго до моего рождения
Господин Танака показал нам много фотографий своего новорожденного ребёнка.
- Говорят, она родилась в Германии.
- Говорят, что она родилась в Германии.
- Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились.
- Я заметил, что каждый, кто выступает за аборты, однажды был рождён.