Translation of "Mide" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Mide" in a sentence and their russian translations:

¿Cuánto mide usted?

Какой у Вас рост?

Él mide seis pies.

Он шести футов росту.

¿Cuánto mide tu hermano?

- Какой рост у твоего брата?
- Какого роста твой брат?

¿Cuánto mide este lápiz?

Какой длины этот карандаш?

Él mide cinco pies.

Его рост — пять футов.

¿Cuánto mide la montaña?

Какая высота у горы?

Mide bien la distancia.

Хорошо измерь расстояние.

¿Cuánto crees que mide Tom?

- Как ты думаешь, какого роста Том?
- Как вы думаете, какого роста Том?

Una balanza mide el peso.

Весы измеряют вес.

Mide alrededor de 183 cm.

Его рост около 183 сантиметров.

- ¿Cuánto mide el más joven de tus hermanos?
- ¿Cuánto mide tu hermano menor?

Какого роста твой младший брат?

Cada ojo mide la distancia independientemente,

Каждый глаз измеряет расстояние независимо от другого...

Él mide lo mismo que ella.

Он с ней одного роста.

Él mide alrededor de siete pies.

Его рост достигает почти семи футов.

Mide siete veces, corta una vez.

Семь раз отмерь, один раз отрежь.

Este barco mide 30 metros de largo.

Длина корабля - 30 метров.

El mío mide 20 centímetros de largo.

У моего длина 20 сантиметров.

La intensidad eléctrica se mide en amperios.

Сила тока измеряется в амперах.

- ¿Qué tan alto es él?
- ¿Cuánto mide él?

Какой у него рост?

Mi hermana mide 10 centímetros más que yo.

Моя сестра на десять сантиметров выше меня.

Un espermatozoide mide aproximadamente 5 μm de longitud.

Размер сперматозоида составляет приблизительно 5 микрон в длину.

Un óvulo mide aproximadamente 200 μm de longitud.

Длина яйцеклетки составляет около 200 микрон.

Esa montaña mide alrededor de tres mil metros.

Эта гора около трёх тысяч метров в высоту.

¿Cuánto mide el más joven de tus hermanos?

Какого роста ваш самый младший брат?

El óptico mide la agudeza visual del paciente.

Оптометрист определяет остроту зрения пациента.

Además, el patrimonio cultural no se mide con dinero.

Причем культурное наследие измеряется не деньгами.

Él mide más o menos lo mismo que ella.

Он примерно одного с ней роста.

No es la distancia la que mide el alejamiento.

Отчуждённость измеряется не расстоянием.

No todo en este mundo se mide en dinero.

Не всё в этом мире измеряется деньгами.

La temperatura del aire se mide a la sombra.

Температуру воздуха измеряют в тени.

La distancia entre las estrellas se mide en años luz.

Расстояние между звёздами измеряется световыми годами.

La gaviota enana pesa 120 gramos y mide 29 cm.

Малая чайка весит 120 грамм, а её рост составляет 29 сантиметров.

La sala mide cuatro metros de ancho por cinco de largo.

Размер гостиной составляет четыре метра в ширину и пять в длину.

- ¿Cuánto mides?
- ¿Cuánto mide?
- ¿Cuántos centímetros mides?
- ¿Cuántos centímetros miden?
- ¿Cuántos centímetros medís?

- Сколько в тебе сантиметров?
- У тебя какой рост?

- ¿Qué tan alto es él?
- ¿Cómo de alto es él?
- ¿Cuánto mide él?

Какой у него рост?

- Mi hermana me saca 10 centímetros.
- Mi hermana mide 10 centímetros más que yo.

Моя сестра на десять сантиметров выше меня.

- El muro tiene un metro de alto.
- El muro mide un metro de alto.

- Стена высотой в метр.
- Стена метр в высоту.
- Стена метровой высоты.
- Высота стены - метр.

- El edificio mide cien metros de alto.
- El edificio tiene una altura de cien metros.

Здание достигает ста метров в высоту.

- ¿Qué tan alta es aquella torre?
- ¿Cuánto mide aquella torre?
- ¿Cuál es la altura de aquella torre?
- ¿De qué tamaño es aquella torre?

Какой высоты та башня?