Translation of "Ganaron" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ganaron" in a sentence and their russian translations:

Ellos ganaron.

- Они победили.
- Они выиграли.

- Ellos se ganaron la lotería.
- Ganaron la lotería.

Они выиграли в лотерею.

Ellos sí ganaron.

Они действительно победили.

Ganaron las chicas.

- Девочки выиграли.
- Девочки победили.

Los populistas ganaron.

- Популисты победили.
- Популисты одержали победу.

De verdad ganaron.

- Они действительно выиграли.
- Они в самом деле выиграли.

Ganaron por superioridad numérica.

Они победили благодаря численному превосходству.

Ellos se ganaron la lotería.

Они выиграли в лотерею.

Ganaron la competición, no el juego.

Они выиграли чемпионат, а не просто игру.

Ellos ganaron la medalla de plata.

- Они выиграли серебряную медаль.
- Они завоевали серебряную медаль.

- ¿Ganaste?
- ¿Tú ganaste?
- ¿Vos ganaste?
- ¿Ganó?
- ¿Usted ganó?
- ¿Ganasteis?
- ¿Vosotros ganasteis?
- ¿Ganaron?
- ¿Ustedes ganaron?
- ¿Ganaron ustedes?
- ¿Ganasteis vosotros?
- ¿Ganaste tú?
- ¿Ganaste vos?
- ¿Ganó usted?

Ты выиграл?

- ¡Has ganado!
- ¡Ganó usted!
- ¡Ganaste vos!
- ¡Ganaste tú!
- ¡Ganasteis vosotros!
- ¡Ganaron ustedes!
- ¡Ustedes ganaron!
- ¡Ganaron!
- ¡Vosotros ganasteis!
- ¡Ganasteis!
- ¡Usted ganó!
- ¡Ganó!
- ¡Vos ganaste!
- ¡Tú ganaste!
- ¡Ganaste!

Ваша взяла!

Al final de esta lucha, los trabajadores ganaron

в конце этой борьбы рабочие победили

Ganaron los rusos, como esperaba todo el mundo.

Русские победили, как все и ожидали.

Y así es como ganaron mucho más dinero.

и именно так они сделали намного больше денег.

- ¿Ganaste el caso?
- ¿Ganasteis el caso?
- ¿Ganó el caso?
- ¿Ganó usted el caso?
- ¿Ganaron el caso?
- ¿Ganaron ustedes el caso?

Ты выиграл дело?

Porque los medios les decían que ganaron la guerra

Потому что СМИ говорили им, что они выиграли войну

- Me alegra oír que ganaste.
- Me alegra oír que ganaron.

Рад слышать о вашем успехе.

Los franceses y los indios ganaron la Batalla de Fort Duquesne.

Французы и индейцы выиграли битву за форт Дюкен.

Esta vez las críticas llegaron a las personas que se ganaron la vida en la clase media

на этот раз критика пришла к людям, которые зарабатывали на жизнь среднему классу