Examples of using "Debiste" in a sentence and their russian translations:
- Тебе надо было подождать.
- Вам следовало подождать.
Тебе следовало бы это видеть.
Тебе надо было позвонить мне.
- Тебе следовало сообщить мне раньше.
- Тебе надо было раньше мне об этом сказать.
- Тебе надо было мне раньше об этом сказать.
- Вам надо было мне раньше об этом сказать.
- Вам надо было раньше мне об этом сказать.
Тебе не следовало возвращаться.
Тебе не стоит этого говорить.
Ты должен был сделать это раньше.
Тебе стоило последовать его совету.
Тебе следовало бы сказать это раньше.
- Тебе надо было вчера мне об этом сказать.
- Тебе надо было вчера мне сказать.
- Вам надо было вчера мне сказать.
Тебе следовало сообщить мне раньше.
Тебе не стоило платить по этому счету.
- Тебе надо было сказать правду.
- Вам надо было сказать правду.
Тебе надо было сказать Тому.
Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
Тебе не следовало есть так много мороженого.
Ты должен был начать полчаса назад.
- Тебе следовало меня послушать.
- Вам следовало меня послушать.
- Надо было меня слушать.
- Надо было тебе меня слушать.
- Надо было вам меня слушать.
- Надо было сказать мне, что тебе нужны деньги.
- Надо было сказать мне, что вам нужны деньги.
Ты должен был выучить это в школе.
Ты должен был последовать совету Мэри.
Ты должен был прийти на нашу вечеринку.
Тебе надо было прийти вчера.
Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
Тебе не стоило ходить в такое опасное место.
Тебе не стоило брать у Тома машину.
Тебе следовало прийти домой раньше.
- Тебе следовало бы прийти пораньше.
- Вам надо было раньше прийти.
- Тебе надо было раньше прийти.
- Вам следовало прийти раньше.
- Тебе следовало прийти раньше.
- Тебе надо было сказать мне правду.
- Вам надо было сказать мне правду.
Тебе не стоило заставлять её ждать в такую холодную ночь.