Examples of using "Casualidad" in a sentence and their russian translations:
- Я случайно нашёл этот ресторан.
- Я нашёл этот ресторан случайно.
- Я встретил её случайно.
- Я случайно её встретила.
- Я случайно её встретил.
- Ничто не происходит случайно.
- Ничего не бывает случайно.
У тебя, случайно, нет спичек?
Ты, случайно, не говоришь на вьетнамском?
- Какое совпадение встретить тебя здесь!
- Какое совпадение встретить вас здесь!
Ничего не бывает случайно.
Я познакомилась со своим мужем случайно.
Вы, случайно, не знаете, как его зовут?
Кто-нибудь из вас, случайно, не помнит
Ведь не было случайностью,
- Я случайно на неё наткнулся.
- Я случайно с ней столкнулся.
Я случайно его встретил.
Я случайно нашёл этот ресторан.
Я эту книгу случайно нашёл.
Ты её случайно встретил?
Вы его, случайно, не знаете?
Ты, случаем, не говоришь по-французски?
- Ты, случайно, не знаешь, как его зовут?
- Ты, случайно, не знаешь, как её зовут?
Вы, случайно, не Тим Нортон?
Мы случайно её встретили.
Вы, случайно, не знаете профессора Брауна?
- Ты, случайно, не видел Тома?
- Вы, случайно, не видели Тома?
Оказалось, мы сели в один и тот же поезд.
- Ты, случайно, не знаешь, где она живёт?
- Может, ты знаешь, где она живёт?
- Вы, случайно, не знаете, где она живёт?
Случилось так, что он её там увидел.
Не принёс ли кто-нибудь из вас
есть ситуация, которую мы обнаружили случайно.
Я случайно встретил её в поезде.
Вы, случайно, не знаете некоего профессора Брауна?
Это было просто совпадение.
- Вы, случайно, не знакомы с профессором Лопесом?
- Вы, случайно, не знаете профессора Лопеса?
Я встретила его по чистой случайности.
- Вы, случайно, не знаете, сколько сейчас времени?
- Вы, случайно, не знаете, сколько время?
- Вы, случайно, не знаете, который час?
Я случайно встретил её в библиотеке.
- Ты, случайно, не знаешь, куда я положил свои ключи?
- Ты не знаешь, случайно, куда я положил свои ключи?
Мы случайно встретили её в парке.
Ты, случайно, не знаешь дату экзамена?
Я нашёл эту книгу случайно.
Мы случайно встретились на вокзале.
если бы все это не было сделано случайно
Я случайно встретил его в Токио.
- Вы, случайно, не знаете, как его зовут?
- Ты, случайно, не знаешь его имени?
- Вы, случайно, не знаете его имени?
- Ты, случайно, не знаешь, как его зовут?
Какое совпадение, у нас одна и та же модель обуви!
Так вышло, что я был свободен в прошлое воскресенье.
Я случайно нашел эту книгу в книжном магазине.
Я случайно встретил хорошенькую девочку.
Я случайно наткнулся на него на улице.
- Я случайно на него наткнулась.
- Я случайно на неё наткнулась.
Я случайно встретил её вчера в магазине.
пока он не узнал это случайно 25 лет назад
У тебя, случайно, нет лишнего словаря английского?
Я случайно встретился с ней в магазине.
Когда взорвалась бомба, я оказался там.
условиями где-либо еще, или простой случайностью.
Ты, случайно, не знаешь человека по имени Том Джексон?
Я случайно встретился с ним в городе.
Я случайно столкнулся с ней на вокзале.
- В Португалии я случайно встретил свою бывшую девушку.
- В Португалии я случайно встретила свою бывшую девушку.
Случилось так, что я издалека увидел, как идёт мой друг.
Он получил эту работу благодаря счастливому стечению обстоятельств.
Это не может быть совпадением.
Я случайно встретил его в поезде сегодня утром.
Я её случайно встретил на автобусной остановке.
Том случайно встретил Мэри в супермаркете.
По случайности мы оба ехали в одном поезде.
Я случайно встретил старого друга в Токио.
- Если Джейсон мне позвонит, скажи ему, что меня нет.
- Будет звонить Джейсон, скажи, что меня нет.
Ударопрочное стекло было изобретено случайно.
- Я случайно нашёл его номер телефона в старой записной книжке.
- Я случайно нашёл её номер телефона в старой записной книжке.
Я встретил его случайно в поезде этим утром.
Я не хотел подслушивать, но я действительно услышал ваш разговор.
Когда гулял по Гиндзе, случайно встретил друга.