Translation of "Ocurre" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Ocurre" in a sentence and their hungarian translations:

ocurre la dilución.

az információk felhígulnak.

Pero ocurre que

de a helyzet az,

Esto ocurre diariamente.

- Napi szinten ez megy.
- Napi szinten ez történik.

No ocurre gran cosa.

Nem sok minden történik.

Y comentar lo que ocurre

és beszámolnak arról, ami történik,

Ahora esto me ocurre a menudo.

Sorozatban történnek velem ilyen esetek.

Pero no es lo que ocurre.

De nem ez történik.

Es similar al deterioro que ocurre

hasonlók a kárhoz, amelyet az okoz,

Ocurre en la mente del lector.

Hanem a néző elméjében.

Que esto es algo que ocurre naturalmente.

hogy ez olyasvalami, ami csak úgy természetes módon ránk tört

- Sí, ocurre de tiempo en tiempo.
- Sí, ocurre de vez en cuando.
- Sí, pasa de vez en cuando.

Igen, ez időről időre előfordul.

Esto ocurre y ha salido en los medios,

Ez történik, beszél róla a média,

Ocurre en todo el mundo, todos los días,

Minden nap végbemegy a bolygónk egész területén,

Entonces lo que ocurre aquí es definitivamente Física,

Itt kétségtelenül fizikáról van szó,

Pero casi todos sabemos que esto no ocurre.

Habár legtöbbünk tudja, hogy ez nem igaz.

No se me ocurre cómo resolver el rompecabezas.

Nem jövök rá, hogy kell kirakni a puzzle-t.

Ocurre con más frecuencia de lo que crees.

Sokkal gyakrabban megtörténik, mint gondolnád.

Y esto ocurre no solo si experimentamos la descortesía

És nemcsak akkor, ha modortalanságot tapasztalunk,

¿Y esto es lo mejor que se nos ocurre?

És ez minden, amit fel tudunk mutatni?

China no es el único lugar donde ocurre esto.

Kína nem az egyetlen hely, ahol ilyesmi történik.

Aquí esta la mejor razón que se me ocurre:

a legjobb ok, ami eszembe jut:

- ¿Qué está pasando?
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué ocurre?
- ¿Qué sucede?

- Mi történik ott?
- Mi történik?

Que, a veces, ocurre, aunque no haya sentimientos románticos implicados.

bárminemű romantikus érzelmek nélkül.

Desde luego, no es solo lo que ocurre en clase.

Persze, az iskola szerepe nem kizárólagos.

Es que la magia realmente no ocurre en el papel.

hogy az igazi varázslat nem a papíron történik.

No se me ocurre lo que el escritor intenta decir.

Nem tudom kitalálni, hogy mit akart mondani az író.

Como si fuera la mayor noticia, lo más importante que ocurre.

ez állt minden híradás élén.

¿Comprendemos lo que ocurre en la vida diaria de un artista,

Megértjük-e a művészek mindennapi életét,

Veamos el patrón, lo que ocurre en el espacio negativo y positivo.

Nézzék a mintázatot, mi lesz a pozitív és negatív területekkel!

Como ocurre en la mayoría de las grandes ciudades de EE. UU.,

Akkoriban olyan volt, mint a többi USA-beli nagyváros;

Si eso ocurre, solo agrego unas cuantas líneas de tinta para conectar...

Ha igen, akkor alig pár tollvonással megteremtem a kapcsolatot –

- Sí, ocurre de tiempo en tiempo.
- Sí, pasa de vez en cuando.

Igen, ez időről időre előfordul.

La gentrificación climática que ocurre en previsión de aumento del nivel del mar

A tengerszint várható emelkedése miatt végbemenő dzsentrifikációt láthatunk

- ¿Qué crees que pasa cuando morimos?
- ¿Qué piensas que nos ocurre después de morir?

- Mi gondolsz, mi történik azután, hogy meghalunk?
- Szerinted mi lesz a halálunk után?

Se ha demostrado que un tercio de la caza de los guepardos ocurre al anochecer.

Most bebizonyosodott, hogy a gepárdok minden harmadik áldozatukat sötétben ejtik el.

- La juventud solo ocurre una vez en la vida.
- Sólo se es joven una vez.

Az ember csak egyszer fiatal.