Translation of "Asesino" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Asesino" in a sentence and their russian translations:

¡Asesino!

Убийца!

Eres un asesino.

- Ты убийца.
- Вы убийца.

Un asesino raramente visto

Редко встречающаяся хищница...

asesino humano contrabandista ladrón

грабитель контрабандистов

Quien es el asesino

Кто убийца

Están juzgando al asesino.

Сейчас судят убийцу.

Eres propiamente un asesino.

- Ты действительно осёл.
- Ты и правда осёл.

Tom es el asesino.

Том - убийца.

El asesino fue ejecutado.

Убийцу казнили.

Él es el presunto asesino.

- Говорят, что он убийца.
- Как утверждают, он убийца.

Eres un asesino en serie.

- Ты серийный убийца.
- Вы серийный убийца.

El asesino está entre nosotros.

Убийца находится среди нас.

El asesino disparó a quemarropa.

Убийца выстрелил в упор.

El jardinero era el asesino.

- Садовник был убийцей.
- Убийцей был садовник.

El asesino confesó su crimen.

Убийца признался в преступлении.

La policía cogió al asesino.

Полиция поймала убийцу.

Podrías ser un asesino, ¿verdad?

вы можете быть убийцей, не так ли?

Ella le identificó como el asesino.

Она опознала в нём убийцу.

Yo sé quién es el asesino.

Я знаю, кто убийца.

El asesino fue ejecutado esta mañana.

Убийцу казнили сегодня утром.

El asesino pronto confesará su crimen.

Убийца скоро признается в своем преступлении.

Puedo demostrar quién es el asesino.

Я могу доказать, кто является убийцей.

El asesino ha confesado el crimen.

Убийца сознался в преступлении.

Conocemos al criminal. También conocemos al asesino.

Мы знаем преступника. Мы также знаем убийцу.

El asesino aún no ha sido atrapado.

- Убийца всё ещё в бегах.
- Убийца до сих пор в бегах.

El asesino murió junto a su víctima.

Убийца умер вместе со своей жертвой.

Tú no eres asesino y yo tampoco.

- Ты не убийца, и я тоже.
- Вы не убийца, и я тоже.

¡Es un asesino, debería estar entre rejas!

Это убийца, он должен быть за решёткой!

Supuestamente, el asesino está ahora entre nosotros.

Убийца, предположительно, сейчас среди нас.

El asesino se escondió en las montañas.

Убийца скрылся в горах.

El asesino finalmente fue capturado la noche anterior.

Прошлой ночью убийца наконец был пойман.

- Tom es un asesino.
- Tom es un homicida.

Том - убийца.

El asesino no dejó ningún tipo de huella.

Убийца не оставил никаких следов.

Aún no se conoce el motivo del asesino.

Мотив убийства до сих пор не известен.

El asesino apuñaló repetidas veces a la víctima.

Убийца несколько раз ударил жертву ножом.

La policía detuvo a los cómplices del asesino.

Полиция арестовала пособников убийцы.

A Tom le mató un asesino a sueldo.

Тома убил киллер.

El juez le dio cadena perpetua al asesino.

- Судья дал убийце пожизненный срок.
- Судья приговорил убийцу к пожизненному заключению.

Soy un vendedor asesino, pero puedes estar pensando

Я убийца-маркетолог, но вы можете думать

él podría ser un asesino con un cuchillo.

он мог быть убийцей с ножом.

Los demás tienen que tratar de atrapar al asesino.

Другие должны попытаться и поймать убийцу.

No había ninguna pista de la identidad del asesino.

Не было никаких зацепок, которые указывали бы на личность убийцы.

Esta es la prueba de que eres el asesino.

Это доказательство того, что ты убийца.

él era el mismo padre, el padre de este asesino

он был тем же отцом, отцом этого убийцы

- ¡Hay un maniático homicida suelto!
- ¡Hay un asesino demente suelto!

У нас орудует маньяк-убийца!

Quedé cara a cara con el asesino de mis padres.

Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей.

Quiero que todo el mundo sepa que no soy un asesino.

Я хочу, чтобы все знали, что я не убийца.

Pero cuando se suponía que era un asesino, fue recibido como un héroe

но когда он должен был быть убийцей, его приветствовали как героя

El asesino cogió el machete mientras se acercaba lentamente a su víctima temblorosa.

Убийца схватил мачете, медленно подходя к дрожащей жертве.

Pero no está destinado a un final pacífico. Hay un asesino nocturno aquí abajo.

Но спокойно умереть ему не суждено. Поблизости ночной убийца.

¿Recuerdas que pensaron que la plantilla de ringo era un asesino en la película?

Вы помните, они думали, что трафарет ринго был убийцей в фильме?

- El homicida se refugió en la montaña.
- El asesino se escondió en las montañas.

Убийца прятался в горах.

El amor surgió ante nosotros, como surge un asesino en la noche, y nos alcanzó a los dos.

Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!