Examples of using "Agradecerte" in a sentence and their russian translations:
- Том хотел тебя поблагодарить.
- Том хотел вас поблагодарить.
- Том хотел сказать тебе спасибо.
- Том хотел сказать вам спасибо.
- Я хочу тебя лично поблагодарить.
- Я хочу вас лично поблагодарить.
- Я хочу поблагодарить вас за это.
- Я хочу сказать вам за это спасибо.
- Я хочу тебя за это поблагодарить.
- Я хочу сказать тебе за это спасибо.
Я хочу ещё раз тебя поблагодарить.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты мне помог.
- Я хочу поблагодарить вас за то, что вы мне помогли.
- Я хочу поблагодарить Вас за то, что Вы мне помогли.
Я ещё раз хочу поблагодарить тебя за то, что ты мне поверил.
У меня нет слов, чтобы отблагодарить вас.
- Я бы хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришёл сегодня.
- Я бы хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришла сегодня.
- Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня.
- Я бы хотела поблагодарить тебя за то, что ты пришёл сегодня.
- Я бы хотела поблагодарить тебя за то, что ты пришла сегодня.
- Я бы хотела поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты написала.
- Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты написал.
Том должен благодарить вас за свой успех.
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал для Тома.
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты принял моё приглашение.
Я хочу поблагодарить тебя за всё, что ты для нас сделал.
Хочу заранее вас поблагодарить за любую помощь, которую вы можете ей оказать.
Мы не можем в полной мере вас отблагодарить.
- Я не могу в полной мере выразить свою благодарность вам.
- Я вам бесконечно благодарен.
Но, по крайней мере, позвольте поблагодарить вас за ваши великодушные слова. Со мной давно никто так не говорил.
- Я хотел поблагодарить тебя за всё, что ты для меня сделал.
- Я хотела поблагодарить тебя за всё, что ты для меня сделал.
- Я хотел поблагодарить вас за всё, что вы для меня сделали.
- Я хотела поблагодарить вас за всё, что вы для меня сделали.