Translation of "Personalmente" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Personalmente" in a sentence and their russian translations:

Golpea nosotros personalmente o golpeame personalmente

ударил нас лично или ударил меня лично.

- Tomás me invitó personalmente.
- Tom personalmente me invitó.

Том лично меня пригласил.

- Yo las conozco personalmente.
- Yo los conozco personalmente.

- Я лично с ними знаком.
- Я знаю их лично.

- ¿Conoces a Tom personalmente?
- ¿Lo conocés a Tomás personalmente?
- ¿Lo conoces a Tomás personalmente?

- Ты знаком с Томом лично?
- Ты знакома с Томом лично?

Que tomo personalmente,

что для меня очень важно,

Aquí estoy. Personalmente.

А вот и я. Собственной персоной.

¿Lo conoce personalmente?

Вы знаете его лично?

Me invitó personalmente.

- Он пригласил меня сам.
- Он лично пригласил меня.
- Он сделал мне персональное приглашение.

Quisiera agradecerte personalmente.

- Я хочу тебя лично поблагодарить.
- Я хочу вас лично поблагодарить.

¿La conoces personalmente?

Ты знаешь её лично?

- ¿Conoces a Tom personalmente?
- ¿Conoces a Tom en persona?
- ¿Lo conocen a Tomás personalmente?
- ¿Lo conocés a Tomás personalmente?
- ¿Lo conoces a Tomás personalmente?
- ¿Usted lo conoce a Tomás personalmente?

- Ты знаком с Томом лично?
- Ты знакома с Томом лично?
- Вы знакомы с Томом лично?
- Ты знаешь Тома лично?
- Вы знаете Тома лично?

¿Vos lo conocés personalmente?

Ты знаешь его лично?

Conozco a Tom personalmente.

- Я лично знаю Тома.
- Я знаю Тома лично.

Yo te visitaré personalmente.

Я лично навещу тебя.

Tomás me invitó personalmente.

- Том лично меня пригласил.
- Томас лично меня пригласил.

Quiere hablar personalmente contigo.

- Он хочет поговорить с тобой лично.
- Она хочет поговорить с тобой лично.

- Personalmente creo que tienes razón.
- Personalmente creo que estás en lo cierto.

- Я лично считаю, что ты прав.
- Я лично считаю, что вы правы.
- Лично я считаю, что ты прав.
- Лично я считаю, что вы правы.

- Mejor deberíais hablar con él personalmente.
- Mejor debería hablar con él personalmente.

Будет лучше, если ты поговоришь с ним лично.

Jane escribió la carta personalmente.

Джейн сама написала письмо.

Personalmente, me gusta más este.

Лично мне вот этот больше нравится.

Mejor habla con él personalmente.

Лучше поговори с ним лично.

Me encargaré de eso personalmente.

Я лично этим займусь.

¿Lo conocen a Tomás personalmente?

Вы знакомы с Томом лично?

Entonces, si personalmente tuviera tanto dinero

Так что, если бы у меня лично было так много денег

Yo personalmente prefiero quedarme en casa.

Что до меня, то я хочу остаться дома.

No nos importa hasta que nos afecta personalmente.

Нас не волнует что-то, если оно не затрагивает нас.

Sé de ella, pero no la conozco personalmente.

Я знаю её, но никогда с ней не встречался.

Me gustaría preguntar a Tom sobre eso personalmente.

Я бы хотел сам спросить об этом Тома.

Sería mejor si tú hablaras personalmente con él.

Будет лучше, если ты поговоришь с ним лично.

- He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.
- He oído hablar de él pero no le conozco personalmente.

Я слышал о нём, но лично с ним не знаком.

Personalmente, yo no estoy de acuerdo con su conclusión.

Лично я согласен с его мнением.

Personalmente, prefiero el pollo a la carne de cerdo.

Лично мне больше нравится курица, чем свинина.

Cuando alguien nos llamaba o escribía, yo personalmente le respondía.

На звонки и письма я отвечал лично.

Pero personalmente, no lo haces tiene que gastar tanto dinero,

но лично, вы не должны тратить столько денег,

Sabiendo que puede o no que les ayude personalmente el ensayo

и знают, что участие может помочь, а может и не помочь им лично,

- Nunca he visto personalmente un OVNI.
- Nunca he visto un OVNI en persona.

Лично я никогда не видел НЛО.

- Deberías ir personalmente.
- Deberías ir en persona.
- Más vale que vayas en persona.

- Лучше тебе самому пойти.
- Вам лучше пойти самому.

Personalmente siempre estoy dispuesto a aprender, aunque no siempre me gusta que me enseñen.

Лично я всегда готов учиться, хотя я не люблю, когда меня поучают.

El doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) tradujo personalmente obras maestras de la literatura al esperanto.

Доктор Л.М. Заменгоф (1859-1917) сам переводил литературные шедевры на эсперанто.

En un banquete en Rouen, John personalmente arresta a su propio yerno Charles II de Navarre por

На банкете в Руане Иоанн лично арестовывает его собственного зятя Карл II Наваррского,

Él también fue personalmente valiente, liderando un ataque en Lodi y una carga de caballería en Rivoli.

Он лично проявил храбрость, возглавив атаку на Лоди и атаку кавалерии на Риволи.

- En mi caso, prefiero el pollo al cerdo.
- Personalmente, prefiero el pollo a la carne de cerdo.

Лично мне больше нравится курица, чем свинина.