Translation of "Gas" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Gas" in a sentence and their portuguese translations:

- Corta el gas.
- Cierre el gas.
- Cierra el gas.

- Desligue o gás!
- Desliga o gás.

- Huelo gas.
- Me huele a gas.

Eu sinto o cheiro de gás.

¡Corta el gas!

Desligue o gás!

¿Apagaste el gas?

Você desligou o gás?

¿Dónde pago el gas?

Onde eu pago pela gasolina?

Tomás cocina con gas.

Tom cozinha com gás.

- Tengo gasolina.
- Tengo gas.

- Tenho gasolina.
- Eu tenho gasolina.
- Tenho gases.
- Eu tenho gases.

- Esta pieza huele a gas.
- Esta pieza tiene olor a gas.

Esta sala está com cheiro de gás.

- Fíjate si el gas está cerrado.
- Fijate si el gas está cerrado.

Veja se o gás está desligado.

Tom se quedó sin gas.

Tom ficou sem gasolina.

El helio es un gas.

Hélio é um gás.

Nos va a faltar gas.

- Nós ficaremos sem gasolina.
- Nós ficaremos sem combustível.

- ¡Me olvidé de cerrar el gas!
- ¡Me he olvidado de cerrar el gas!

Esqueci de desligar o gás!

Fíjate si el gas está cerrado.

Veja se o gás está desligado.

Tom pidió un agua con gas.

Tom pediu uma água com gás.

¿Cuánto paga de gas por mes?

Quanto ele paga de gás por mês?

El neón es un gas noble.

O neônio é um gás nobre.

Un polvo es visto como un gas

uma poeira é vista como um gás

No puedo hervir agua. No hay gas.

Não posso ferver água. Não tem gás.

Estoy seguro de que apagué el gas.

Eu tenho certeza de que desliguei o gás.

La cortadora de césped funciona con gas.

O cortador de grama precisa de gasolina para funcionar.

El policía lleva puesta una máscara de gas.

O policial está usando uma máscara de gás.

Un fluido es más pesado que un gas.

Um fluido é mais denso que um gás.

Un vaso de agua con gas, por favor.

Um copo d'água com gás, por favor.

La policía lanzó gas lacrimógeno a los manifestantes.

A polícia jogou gás lacrimogêneo nos manifestantes.

El carbón y el gas natural son combustibles naturales.

O carvão e o gás natural são combustíveis naturais.

El dióxido de carbono también se llama gas carbónico.

O dióxido de carbono é também chamado de gás carbônico.

¿Te has acordado de cerrar el agua y el gas?

Você esqueceu de desligar a água e o gás?

Esta es la tubería que abastece a la ciudad con gas.

Este é o encanamento que abastece a cidade com gás.

No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa.

Não se esqueça de fechar o gás antes de sair de casa.

Siento un fuerte olor a gas que viene de la cocina.

Sinto um cheiro de gás forte vindo da cozinha.

El aire es una solución gaseosa cuyo solvente es el gas nitrógeno.

O ar é uma solução gasosa cujo solvente é o gás nitrogênio.

Debido a que hay muchas instalaciones eléctricas y de gas en la cocina, puede haber daños para nosotros

porque há muitas instalações elétricas e de gás na cozinha, pode haver danos a nós

Después de haber pagado el recibo de la luz, del teléfono y del gas, me he quedado sin dinero.

Depois de ter pagado a conta de luz, telefone e gás, fiquei sem dinheiro.