Translation of "Vuestra" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Vuestra" in a sentence and their dutch translations:

Necesitamos vuestra ayuda.

Wij hebben uw hulp nodig.

Quiero vuestra opinión.

Ik wil jullie mening.

Necesita vuestra ayuda.

- Hij heeft uw hulp nodig.
- Hij heeft jullie hulp nodig.

No entiendo vuestra pregunta.

Ik begrijp jullie vraag niet.

Vuestra televisión es azul.

Jullie televisie is blauw.

Me gusta vuestra ciudad.

- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

¿Cuál es vuestra respuesta?

Wat is uw antwoord?

Gracias por vuestra hospitalidad.

- Bedankt voor uw gastvrijheid.
- Bedankt voor jullie gastvrijheid.

¿Dónde está vuestra habitación?

Waar is jullie kamer?

Quedo a vuestra disposición.

Ik blijf tot uw beschikking.

¿Dónde está vuestra escuela?

Waar is je school?

- ¡Salud!
- ¡Chinchín!
- ¡A vuestra salud!

- Proost!
- Gezondheid!

Todo eso es culpa vuestra.

Dit is allemaal jullie schuld.

Mi casa es como la vuestra.

- Mijn huis gelijkt op het uwe.
- Mijn huis lijkt op dat van jullie.

- Estoy viendo tu casa.
- Veo vuestra casa.

Ik zie je huis.

Vuestra hija ya no es una niña.

Jullie dochter is geen kind meer.

- Me gusta vuestra ciudad.
- Me gusta tu ciudad.

- Ik hou van uw stad.
- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

- Gracias por su hospitalidad.
- Gracias por vuestra hospitalidad.

- Bedankt voor uw gastvrijheid.
- Bedankt voor jullie gastvrijheid.

- Ésta es tu llave.
- Esta es vuestra llave.

- Dit is uw sleutel.
- Dit is jouw sleutel.
- Dit is jullie sleutel.
- Dit is je sleutel.

- ¿Dónde está tu hermana?
- ¿Dónde está vuestra hermana?

Waar is jullie zuster?

- No necesito tu ayuda.
- No necesito vuestra ayuda.

- Ik heb jouw hulp niet nodig.
- Ik heb uw hulp niet nodig.
- Ik heb jullie hulp niet nodig.

- Vuestra casa es grande.
- Su casa es grande.

Jullie huis is groot.

Vuestra concientización es el primer paso hacia la solución.

Ervan bewust zijn, is de eerste stap van de oplossing.

- Quiero tu opinión.
- Quiero vuestra opinión.
- Quiero su opinión.

- Ik wil je mening.
- Ik wil jullie mening.

- Necesitamos su ayuda.
- Necesitamos vuestra ayuda.
- Necesitamos tu ayuda.

- Wij hebben uw hulp nodig.
- We hebben jouw hulp nodig.
- We hebben jullie hulp nodig.

- Conozco tu idioma.
- Conozco vuestra lengua.
- Conozco tu lengua.

- Ik ken jouw taal.
- Ik ken jullie taal.

- Deberías escuchar a tu madre.
- Deberíais escuchar a vuestra madre.

Je zou naar je moeder moeten luisteren.

La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud.

Vers fruit en groenten zijn goed voor je gezondheid.

- ¿Habéis ordenado vuestra habitación?
- ¿Ha limpiado su habitación?
- ¿Limpiaste tu cuarto?

Heb je je kamer schoongemaakt?

- ¿Cuánto pesa tu maleta?
- ¿Cuánto pesa vuestra maleta?
- ¿Cuánto pesa su maleta?

- Wat is het gewicht van je aktetas?
- Hoe veel weegt uw valies?

- Tu tarta está deliciosa.
- Vuestra tarta está deliciosa.
- Tu pastel está delicioso.

Je taart is heerlijk.

- Tu casa es grande.
- Vuestra casa es grande.
- Su casa es grande.

- Jouw huis is groot.
- Uw huis is groot.
- Jullie huis is groot.

- Mi casa es como la vuestra.
- Mi casa es como la suya.

Mijn huis is zoals dat van u.

- No entiendo tu pregunta.
- No entiendo su pregunta.
- No entiendo vuestra pregunta.

- Ik begrijp je vraag niet.
- Ik begrijp jullie vraag niet.
- Ik begrijp uw vraag niet.

Y ¿cuántos de vosotros os habéis encariñado con un animal en vuestra vida?

Hoeveel van jullie hebben niet ooit gezorgd voor een dier?

- "¿Dónde está tu casa?" "Está por allá".
- "¿Dónde está vuestra casa?" "Por allá."

"Waar staat je huis?" "Daarzo."

- Sin tu ayuda, yo me hubiera ahogado.
- Sin vuestra ayuda me habría ahogado.

Zonder uw hulp was ik verdronken.

- Su hija ya no es una niña.
- Vuestra hija ya no es una niña.

- Jouw dochter is geen kind meer.
- Jullie dochter is geen kind meer.

- Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración.
- Muchas gracias en adelanto por tu cooperación.

- Alvast bedankt voor je samenwerking.
- Alvast bedankt voor uw samenwerking.

- He perdido tu dirección de correo electrónico.
- He perdido vuestra dirección de correo electrónico.

- Ik heb je e-mailadres verloren.
- Ik ben je e-mailadres verloren.

- Vuestra hija ya no es una niña.
- Tu hija ya no es una niña.

Jouw dochter is geen meisje meer.

Créanme; delante vuestra está un hombre sin talentos especiales, ni muy valiente, ni muy inteligente.

Geloof me: voor jullie staat eens mens zonder bijzondere talenten, noch heel moedig, noch heel intelligent.

- Nuestra casa es su casa.
- Nuestra casa es tu casa.
- Nuestra casa es vuestra casa.

- Ons huis is jouw huis.
- Ons huis is jullie huis.

- ¿Cómo se llama tu hija?
- ¿Cómo se llama su hija?
- ¿Cómo se llama vuestra hija?

Wat is de naam van uw dochter?

- ¿Cuál es tu comida favorita?
- ¿Cuál es vuestra comida favorita?
- ¿Cuál es su comida favorita?

- Wat is je lievelingseten?
- Wat is jouw lievelingseten?

- No soy tu amigo.
- No soy tu amiga.
- No soy vuestro amigo.
- No soy vuestra amiga.

- Ik ben niet je vriend.
- Ik ben niet uw vriend.
- Ik ben niet jullie vriend.

- No quiero que os vayáis a vuestra casa.
- No quiero que te vayas a tu casa.

Ik wil niet dat je naar huis gaat.

- ¿Dónde está tu habitación?
- ¿Dónde está vuestra habitación?
- ¿Dónde está tu pieza?
- ¿Dónde está tu cuarto?

- Waar is je kamer?
- Waar is jullie kamer?

- Gracias por su ayuda.
- Muchas gracias por su ayuda.
- Gracias por tu ayuda.
- Gracias por vuestra ayuda.

Bedankt voor jullie hulp.

- Es todo tu culpa.
- Todo esto es culpa tuya.
- Todo eso es culpa vuestra.
- Todo es culpa tuya.

- Dit is allemaal jouw fout.
- Het is allemaal jouw schuld.
- Dit is allemaal jouw schuld.
- Dit is allemaal jullie schuld.

- Estoy muy agradecido por tu ayuda.
- Estoy muy agradecido por su ayuda.
- Estoy muy agradecido por vuestra ayuda.

Ik ben zeer dankbaar voor jouw hulp.

- ¿Me prestas tu cuchillo?
- ¿Me dejas tu navaja?
- ¿Me dejáis vuestra navaja?
- ¿Me deja su navaja?
- ¿Me dejan su navaja?

Mag ik je mes lenen?

- El tuyo es más grande que el mío.
- La tuya es más grande que la mía.
- La vuestra es más grande que la mía.
- El vuestro es más grande que el mío.

De jouwe is groter dan de mijne.

- El mío es más grande que el vuestro.
- El mío es más grande que el tuyo.
- La mía es más grande que la vuestra.
- La mía es más grande que la tuya.

- De mijne is groter dan de jouwe.
- Die van mij is groter dan die van jullie.
- De mijne is groter dan die van jou.