Translation of "Patria" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Patria" in a sentence and their portuguese translations:

Ellos abandonaron su patria.

Eles abandonaram a sua terra natal.

Su patria es Alemania.

Seu país de origem é a Alemanha.

Cuando se trata de patria

Quando se trata de pátria

Mi patria es el mundo.

Minha pátria é o mundo.

Yo amo a mi patria.

Eu amo a minha pátria.

Mi patria es el mundo entero.

Minha pátria é o mundo inteiro.

Viva! Viva! Oh patria amada, idolatrada!

Ó Pátria amada, idolatrada, salve! Salve!

Conocemos todos los calabozos de la patria.

Conhecemos todas as prisões do país.

Conocemos todos los calabozos de la patria,

Conhecemos todas as prisões do país. Porquê?

Odiamos a los enemigos de la patria.

Odiamos os inimigos da pátria.

Vivo en Portugal y amo mi patria.

- Moro em Portugal e amo a minha pátria.
- Eu moro em Portugal e amo a minha pátria.

- Ellos abandonaron su país.
- Ellos abandonaron su patria.

Eles abandonaram a sua terra natal.

- Su patria es Alemania.
- Su país natal es Alemania.

Seu país de origem é a Alemanha.

Si la patria es pequeña uno grande la sueña.

- Se a pátria é pequena, alguém grande a está sonhando.
- A pátria é pequena, mas é o sonho de alguém grande.

El profesor dijo que somos el futuro de la patria.

O professor disse que somos o futuro da pátria.

Echo de menos a mi familia y a mi patria.

Tenho saudade da minha família e do meu país.

Lucharemos hasta el último instante para proteger a nuestra patria.

Lutaremos até o último instante para proteger a nossa pátria!

Su familia emigró de su madre patria para Brasil hace 40 años.

Sua família imigrou da sua pátria mãe para o Brasil há 40 anos atrás.

¡O patria querida! Tú eres, Brasil, una tierra amada entre otras mil.

Terra adorada entre outras mil és tu, Brasil, ó pátria amada!

Dando a los judíos que habían sido perseguidos en Europa una patria.

dando aos judeus que haviam sido perseguidos na Europa uma pátria.

¡Brasil, patria querida, eres la madre amable de los hijos de este suelo!

Dos filhos deste solo és mãe gentil, pátria amada, Brasil!

No he nacido para un solo rincón, ni como un árbol. Mi patria es todo el mundo.

Eu não nasci para viver num só lugar, qual uma árvore. Minha pátria é o mundo inteiro.

Y el sol de la libertad, en rayos brillantes, resplandeció en el cielo de la patria en ese momento.

E o Sol da Liberdade, em raios fúlgidos, brilhou no céu da Pátria nesse instante.

Yahvé dijo a Abrán: "Vete de tu tierra, de tu patria y de la casa de tu padre a la tierra que yo te mostraré."

O Senhor disse a Abrão: "Sai de tua terra, de tua parentela, da casa de teu pai e vai para a terra que te mostrarei."