Translation of "Viva" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Viva" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Ella sigue viva?
- ¿Sigue viva?

Ela ainda está viva?

Viva! Viva! Oh patria amada, idolatrada!

Ó Pátria amada, idolatrada, salve! Salve!

- ¡Viva la República!
- ¡Que viva la República!

Viva a República!

¡Viva el esperanto!

Viva o Esperanto!

¡Viva la vida!

Viva a vida!

¡Viva el Emperador!

Viva o Imperador!

¡Viva la libertad!

Viva a liberdade!

¡Viva la reina!

Viva a Rainha!

¿La serpiente está viva?

A cobra está viva?

¡Viva la nueva ortografía!

Viva a nova ortografia!

¡Viva la Unión Soviética!

Viva a União Soviética!

Ella fue enterrada viva.

Ela foi enterrada viva.

Estoy feliz de estar viva.

Estou feliz de estar viva.

Ojalá ella estuviera viva ahora.

Eu queria que ela estivesse viva nesse momento.

No le olvidaré mientras viva.

Não me esquecerei dela enquanto viva.

- ¿La serpiente está viva o muerta?
- ¿Está muerta la serpiente, o está viva?

A cobra está morta ou viva?

¿La serpiente está viva o muerta?

A cobra está viva ou morta?

Nunca olvidaré tu gentileza mientras viva.

Nunca esquecerei sua gentileza enquanto estiver viva.

- Me siento vivo.
- Me siento viva.

Sinto-me vivo.

Una vez vi una ballena viva.

Uma vez vi uma baleia viva.

El esperanto es una lengua viva.

O esperanto é uma língua viva.

No quiero comer una langosta viva.

Não quero comer uma lagosta viva.

Ella parecía más muerta que viva.

Ela parecia mais morta do que viva.

Él empezó a llorar a viva voz.

Ele começou a chorar alto.

No lo volveré a ver mientras viva.

Não voltarei a vê-lo enquanto viva.

No he visto nunca una ballena viva.

Eu nunca vi uma baleia viva.

- Lo enterraron vivo.
- Ella fue enterrada viva.

- Ela foi enterrada viva.
- Ele foi enterrado vivo.

No es bueno para ella que viva sola.

Não é bom para ela viver sozinha.

Pensé que jamás la vería viva otra vez.

Pensei que jamais a veria viva outra vez.

El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.

O comunismo nunca será atingido enquanto eu viver.

- ¡Larga vida a la reina!
- ¡Viva la reina!

- Vida longa à Rainha!
- Viva a Rainha!

Tom es la viva imagen de su padre.

- Tom é a cara do pai dele.
- Tom é o pai dele cuspido e escarrado.

El mundo es una imagen viva de Dios.

O mundo é uma imagem viva de Deus.

Él es la viva imagen de su padre.

Ele é a cara do pai.

Fue un alivio ver que estaba viva, que respiraba.

Fiquei muito aliviado por ele estar vivo, a respirar.

Tom no sabe si Mary está viva o muerta.

Tom não sabe se Maria está viva ou morta.

- Esperanto es una lengua viva idónea para la comunicación internacional.
- El esperanto es una lengua viva idónea para la comunicación internacional.

Esperanto é uma língua viva muito apta para comunicação internacional.

Acá hay una gran oportunidad para que mucha gente viva mejor,

cria uma grande oportunidade para que muita gente viva melhor,

Así, el animal que viva aquí no se quedará mucho tiempo más.

O ser que vive aqui não vai ficar por muito tempo.

Y lo que sea que viva allí no querrá quedarse mucho más tiempo.

e qualquer ser que viva aqui não vai querer ficar por muito tempo.

Viva su vida y no se meta en la vida de otras personas.

Viva a sua vida e não se meta na vida de outras pessoas.

Puede que viva solo, pero al menos no tengo que responder ante nadie.

Posso viver sozinho, mas pelo menos não tenho de responder a ninguém.

- Él es clavado a su padre.
- Él es la viva imagen de su padre.

Ele é a cara do pai.

Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel.

Creio que esta tem de morrer para a outra viver. É um mundo cruel.

Entonces los ojos de la muñequita empezarían a brillar como luciérnagas, y ella se convertiría en viva.

Então os olhos da bonequinha começavam a brilhar como vaga-lumes e ela adquiria vida.

Entonces los ojos de la muñeca comenzaron a brillar como dos estrellas y ella se hizo viva.

Então os olhos da boneca começaram a brilhar como duas estrelas e ela adquiriu vida.

"Di, por favor, que eres mi hermana, a fin de que me vaya bien por causa tuya, y viva yo gracias a ti."

Dize, por favor, que és minha irmã, para que me tratem bem por tua causa e graças a ti salve minha vida.

Me hace gracia que digan que hemos de aceptar que las lenguas mueran. Qué fácil es decir esto cuando la tuya está bien viva. En fin, es una falta de empatía absoluta.

Acho engraçado quem diz que temos que aceitar que as línguas morrem. Que fácil é dizer isto quando a tua está bem viva. Enfim, é uma falta de empatia absoluta.

Estando ya próximo a entrar en Egipto, dijo a su mujer Saray: "Mira, yo sé que eres mujer hermosa. En cuanto te vean los egipcios, dirán: 'Es su mujer', y me matarán a mí, y a ti dejarán viva."

Quando estava prestes a entrar no Egito, Abrão disse à sua esposa, Sarai: Eu sei que és uma mulher muito bonita, e que, ao ver-te, os egípcios dirão "é a mulher dele", e me matarão, deixando-te com vida.

Además, el rey de Egipto dijo a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifrá, y la otra Puá: "Cuando asistáis a las hebreas, fijaos bien: si es niño, matadlo; si es niña, que viva."

O rei do Egito deu a seguinte ordem a Sefra e a Pua, parteiras dos israelitas: Quando assistirdes as mulheres hebreias no parto, prestai atenção ao nascer a criança: se for menino, matai-o; se for menina, deixai-a viver.

Y dijo Dios: "¡Resulta que el hombre ha venido a ser como uno de nosotros, en cuanto a conocer el bien y el mal! Ahora, pues, cuidado, no alargue su mano y tome también del árbol de la vida y comiendo de él viva para siempre."

E o Senhor Deus disse: Eis que o homem se tornou como um de nós, capaz de conhecer o bem e o mal. Não vá agora estender a mão também ao fruto da árvore da vida para comê-lo e viver para sempre.

El caos, la luz, el espacio sideral...Átomo, estrellas y constelaciones...Nebulosas, galaxias, cielos y tierra...Agua, célula viva, clorofila...Algas, hierbas, arbustos y secuoyas... El pez, el reptil, aves, dinosaurios...La ballena, los mamíferos terrestres...Evolución, el simio, el ser humano...El miedo, creencias y supersticiones...Mitos, leyendas, doctrinas, religiones...Artes, filosofía, las ciencias exactas...Aristóteles, Newton, Albert Einstein...La gravedad cuántica...En fin, la eterna danza cósmica de Shiva.

O caos, a luz, o espaço sideral... Átomo, estrelas e constelações... Nebulosas, galáxias, céus e terra... Água, célula viva, clorofila... Algas, ervas, arbustos e sequoias... O peixe, o réptil, aves, dinossauros... A baleia, os mamíferos terrestres... Evolução, o símio, o ser humano... O medo, crenças e superstições... Mitos, lendas, doutrinas, religiões... Artes, filosofia, a ciência exata... Aristóteles, Newton, Albert Einstein... A gravidade quântica... Eis, em suma, a eterna dança cósmica de Shiva.