Translation of "Medidas" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Medidas" in a sentence and their portuguese translations:

Inmediatamente tomaron medidas

Eles imediatamente tomaram medidas

¿Estás tomando medidas?

Você está agindo?

Tomamos todas las medidas, pero ¿cuáles fueron estas medidas?

Tomamos todas as medidas, mas quais foram essas medidas

Tomemos las medidas ahora

Vamos tomar as medidas agora

Tomamos las medidas necesarias.

Tiramos as medidas necessárias.

La situación exige medidas drásticas.

A situação pede medidas drásticas.

Esas medidas tendran graves consecuencias.

Essas medidas terão graves consequências.

Cuando se toman todas estas medidas, nuestro

quando todas essas medidas forem tomadas, nosso

¿Cuáles fueron estas medidas, por favor explíquenoslas?

Quais foram essas medidas, por favor, explique-as para nós?

En lugar de refugiarnos solo en medidas policiales,

Em vez de apenas nos escondermos atrás de medidas policiais,

Tenemos que tomar medidas para prevenir la contaminación atmosférica.

Temos que tomar medidas para prevenir a poluição do ar.

La física es una ciencia que trabaja con medidas.

A física é uma ciência que trabalha com medidas.

Dicen que las nuevas medidas del gobierno son contraproducentes.

Dizem que as novas medidas do governo são contraproducentes.

Donde otras medidas de distancia social son difíciles de mantener."

onde outras medidas de distanciamento social são difíceis de manter."

Existen algunas medidas que pueden disminuir el riesgo de contagio,

E existem algumas práticas de redução de risco para as pessoas adotarem,

Dimitri Mendeleev fue director del Departamento de pesos y medidas.

Dimitri Mendeleev foi diretor do Bureau de Pesos e Medidas.

En París, Napoleón afrontó la crisis con una serie de medidas extremas:

Em Paris, Napoleão respondeu à crise com uma série de medidas extremas: propriedade

- No tomé ningunas medidas de precaución.
- No tomé ninguna medida de precaución.

- Não tomei nenhuma medida de precaução.
- Eu não tomei nenhuma medida de precaução.

La educación a distancia comenzó en el techo de las medidas de coronavirus

educação a distância começou no topo das medidas de coronavírus

Tal vez es por eso que estas medidas tomadas en todo el mundo?

Talvez seja por isso que essas medidas foram tomadas em todo o mundo?

Tenemos que tomar medidas preventivas para que no vuelva a ocurrir un accidente como este.

Nós temos que tomar medidas preventivas para que um acidente como este não aconteça novamente.

Los ángulos complementarios son aquellos cuya suma de sus medidas es igual a noventa grados.

Ângulos complementares são aqueles cuja soma de suas medidas é igual a noventa graus.

Con el fin de sacar al país de la crisis, el presidente adoptó medidas proteccionistas.

A fim de tirar o país da crise, o presidente adotou medidas protecionistas.

- Si la situación no mejora me veré obligado a tomar provisiones.
- Si la situación no mejora, me veré obligado a tomar medidas.

Se a situação não melhorar, vou ser obrigado a tomar providências.

Y le contó cuanto el hombre había hecho por ella, y añadió: "Me ha dado estas seis medidas de cebada, pues dijo: 'No debes volver de vacío donde tu suegra.'"

Rute contou-lhe então tudo o que aquele homem tinha feito por ela. E acrescentou: Estas seis medidas de cevada, foi ele que me deu, dizendo-me: "Não voltarás de mãos vazias para junto de tua sogra."

Él dijo: "Trae el manto que tienes encima y sujeta bien." Sujetó ella, y él midió seis medidas de cebada, se las puso a cuestas y luego entró en la ciudad.

Por isso disse Boaz: "Estende o manto que te cobre e segura-o." Ela o segurou e ele derramou seis medidas de cevada, que lhe pôs às costas. E ela voltou para a cidade.