Examples of using "Consecuencias" in a sentence and their turkish translations:
gerçek sonuçlar.
Sonuçlar olacaktır.
Bunun üç sonucu olacak.
Kaçınılmaz sonuçları olacaktır.
Ciddi sonuçları olacak.
Sonuç var mıydı?
Ben sonuçları biliyorum.
ayrıca sürecin sonuçlarını
çünkü sonuçlarını bildiği için
Sonuçlar olacaktır.
Sonuçlara bağlı kalmalısın.
Kavganın talihsiz sonuçları oldu.
Her hareketin kendi sonucu vardır.
Bu kararın önemli sonuçları vardı.
Eylemlerin sonuçları olmalı.
Yıllar sonra, sonuçlarını görüyorsunuz.
Sonuçların ne olacağını bilmiyorum.
O ince tersine dönüşün büyük sonuçları olabilir.
Bu kararın geniş ve ciddi sonuçları olacaktır.
Bunun ameliyatlar için ciddi sonuçları olabilirdi.
ve sonuçlarıyla yaşayan insanların hikayeleri.
Sonuçları tamamen anladığını sanmıyorum.
Meydan okumayı kabul ettin. Şimdi sonuçlarıyla yüzleş.
Bunun bazı endişe verici yan sonuçlarını çoktan görmeye başladık.
Ticinus'ta ki büyük yenilgisi Roma için ağır sonuçlar getirdi:
Aptalca davrandın ve bunun hesabını ödeyeceksin.
Sonuçlardan kaçma, onlardan korkma; hepsiyle yüzleş.
Maria sonuçları unutarak her zaman aceleci kararlar veriyor.
Yanlış bir çeviri sonucu bazen felaket olabilir.
Yaptığım seçimlerin sonuçlarıyla yaşamak zorundayım.
bağımlılığın devam etmesi , 2000 yılına kadar küresel sıcaklıklarda dört
Yapmanı söylediğim şeyi yapmazsan ben sonuçlardan sorumlu olamam.
bir adım, nasıl oluyor ve nedenleri ve sonuçları neler? Dünyada hayatın tükenmeyeceğine
Stamford Köprüsü Muharebesi'nin istenmeyen sonuçları oldu… başka bir