Examples of using "Golpea" in a sentence and their portuguese translations:
Acerta o Tom.
Você fala com eles.
Malhe o ferro enquanto ele está em brasa.
entrar em contato comigo pessoalmente.
Com um membro modificado, ele bate na superfície.
Quinto está irritado e bate em Marcos.
A minha mulher me bate.
A chuva bate nos vidros das janelas.
Entre em contato com o fundador e envie um e-mail,
Bata antes de entrar no quarto.
Você entra em contato com cada uma dessas pessoas usando um e-mail.
E naquele momento uma flecha vem voando do nada e o atinge.
Se alguém ferir a pauladas o seu escravo, e ele morrer na hora, o que bateu será castigado.
Com uma asa toca de leve a água, enquanto com a outra acaricia o céu; com as garras sulca o mar, enquanto com o bico vai picando as pedras.
O Senhor disse a Moisés: Dize a Aarão que estenda o bastão e golpeie a poeira da terra, para que a poeira se transforme em mosquitos no Egito inteiro.
"Eu estarei diante de ti acima de um rochedo, ali no monte Sinai. Baterás no rochedo, e dele sairá água para o povo beber." E Moisés fez isso na presença dos líderes do povo de Israel.
Se alguns homens estiverem brigando e ferirem uma mulher grávida, e por causa disso ela perder a criança, mas sem maior prejuízo para a sua saúde, aquele que a feriu será obrigado a pagar o que o marido dela exigir e os juízes determinarem.
O problema com a insistência dos fundamentalistas numa interpretação literal da Bíblia é que o significado das palavras muda. Um ótimo exemplo é 'Poupe o bastão e estrague a criança'. O bastão era uma vara usada pelos pastores para guiar suas ovelhas, fazendo-as seguir na direção desejada. Os pastores não o utilizavam para bater nas ovelhas. A tradução correta do ditado é 'Oriente seus filhos, ou eles se extraviarão'. Não quer, absolutamente, dizer 'Espanque seu filho sem piedade, ou ele se estragará', como muitos pais fundamentalistas parecem acreditar.