Translation of "Expresar" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Expresar" in a sentence and their portuguese translations:

Deberían expresar su opinión.

Vocês deveriam expressar a sua opinião.

¿Se puede expresar de otra manera?

- Pode ser dito de outra maneira?
- Pode-se expressar isso diferentemente?

Necesitamos pocas palabras para expresar lo esencial.

Precisamos de poucas palavras para expressar o essencial.

No puedo expresar mi gratitud en palabras.

Não consigo expressar minha gratidão em palavras.

Él no pudo expresar lo que sentía.

Ele não conseguiu verbalizar o que sentiu.

Las palabras no pueden expresar mi alegría.

As palavras não podem expressar minha alegria.

También debes expresar tus pensamientos en los comentarios

você também deve expressar seus pensamentos nos comentários

No me puedo expresar muy bien en inglés.

Eu não consigo me expressar em inglês muito bem.

Los japoneses intercambian obsequios para expresar sus sentimientos.

Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos.

No se me da bien expresar mis sentimientos.

Não sou bom em expressar meus sentimentos.

A veces le dificulta expresar claramente sus opiniones.

Às vezes ele tem dificuldades em expressar suas opiniões.

No puedo expresar con palabras el dolor que sentí,

Não há palavras para exprimir a dor que senti,

No existen palabras para expresar lo increíble que eres.

As palavras não podem expressar como você é incrível.

No encuentro las palabras correctas para expresar mis gracias.

Não encontro as palavras certas para expressar a minha gratidão.

Me resulta difícil expresar en palabras lo que quiero decir.

É-me difícil expressar em palavras o que quero dizer.

En primer lugar, quiero expresar mi agradecimiento especial hacia mi profesora, Ana Costa.

Em primeiro lugar, quero expressar o meu agradecimento muito especial à minha professora Ana Costa.

expresar miedo en cualquier momento; uno de ellos, por ejemplo, dijo que no se arrodillaría

de expressar medo a qualquer momento - um deles por exemplo disse que não se ajoelharia

Cuando escribo, trato de imaginar cómo la idea que quiero expresar podría traducirse a otro idioma.

Quando escrevo, procuro imaginar como a ideia que desejo exprimir poderia ser traduzida para outra língua.

- ¿Lo podrías expresar en palabras más sencillas, por favor?
- ¿Podrías ponerlo en palabras más sencillas, por favor?

Você pode explicar isso com palavras mais simples?

Nos amamos tanto que ya ningún idioma puede expresar el éxtasis que vivimos mi amada y yo.

Nós nos amamos tanto que nenhuma língua pode expressar o êxtase que vivemos a minha amada e eu.

El amor no puede expresar la idea de la música, mientras que la música puede dar una idea del amor.

O amor não pode traduzir a idéia de música, enquanto a música pode dar uma idéia do que é amor.

Traducir una frase a Toki Pona equivale a expresar su significado en términos concretos y de una forma muy sencilla.

Traduzir uma frase a Toki Pona equivale a exprimir-lhe o sentido em termos concretos e de maneira bastante simples.

La forma mejor, más bella y más perfecta que tenemos de expresar una dulce concordia de la mente el uno al otro es por la música.

A melhor, mais bela e mais perfeita forma que temos de manifestar um ao outro afável empatia é por meio da música.

Traducir es expresar en una lengua una idea expresa en otro idioma. Esto rara vez se puede hacer a través de una traducción literal — palabra por palabra.

Traduzir é expressar em determinada língua uma ideia expressa em outra. Isso raramente se pode fazer mediante a chamada tradução literal — palavra por palavra.

- Estoy estudiando 31 idiomas porque deseo conocer mejor el mundo en el que vivo, evitando, por ejemplo, leer textos con traducciones erróneas y también para comunicarme con mis amigos en su lengua nativa, ya que algunos no hablan inglés o, si lo hicieran, podrían no expresar lo que de hecho sienten o piensan.
- Estoy estudiando 31 idiomas porque quería conocer el mundo mejor, por ejemplo, para leer los textos con traducción equivocada y para comunicarme con mis amigos en sus idiomas nativos sabiendo que algunos de ellos no hablan inglés o, si hablan, no podrían expresar lo que sienten o piensan.

Estou estudando 31 idiomas porque desejo conhecer melhor o mundo em que vivo, evitando, por exemplo, ler textos com tradução equivocada e também para me comunicar com meus amigos no idioma nativo deles já que alguns não falam inglês ou, se o fizessem, poderiam não expressar o que, de fato, sentem ou pensam.