Translation of "Francia" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Francia" in a sentence and their polish translations:

- Vengo de Francia.
- Soy de Francia.

Jestem z Francji.

- Somos de Francia.
- Nosotros somos de Francia.

Jesteśmy z Francji.

Vengo de Francia.

Jestem z Francji.

- Me gustaría vivir en Francia.
- Quisiera vivir en Francia.

Chciałbym mieszkać we Francji.

- Decidió irse a Francia.
- Él decidió ir a Francia.

Postanowił jechać do Francji.

- Francia está en Europa Occidental.
- Francia queda en Europa Occidental.
- Francia se encuentra en Europa Occidental.

Francja znajduje się w Europie Zachodniej.

- Él es de Francia.
- Viene de Francia.
- Él es francés.

On jest z Francji.

La conocí en Francia.

Poznałem ją we Francji.

- Él ha visitado Francia tres veces.
- Ha visitado Francia en tres ocasiones.

On odwiedził Francję trzy razy.

- Él ha estado en Francia tres veces.
- Estuvo tres veces en Francia.

On był we Francji trzy razy.

- El rey de Francia es calvo.
- El rey de Francia está calvo.

Król Francji jest łysy.

Me gustaría ir a Francia.

Chciałbym pojechać do Francji.

Francia hace frontera con Italia.

Francja graniczy z Włochami.

Él decidió ir a Francia.

Postanowił jechać do Francji.

Francia queda en Europa Occidental.

Francja znajduje się w Europie Zachodniej.

Hace poco volvió de Francia.

Niedawno wrócił z Francji.

Esta ciudad está en Francia.

To miasto jest we Francji.

Sawako quiere ir a Francia.

Sawako chce jechać do Francji.

París es la capital de Francia.

Paryż jest stolicą Francji.

Alemania tiene una frontera con Francia.

Niemcy graniczą z Francją.

- Ella es de Francia.
- Es francesa.

Ona jest z Francji.

Francia estaba en guerra con Rusia.

Francja prowadziła wojnę z Rosją.

El francés se habla en Francia.

Po francusku mówi się we Francji.

Él hace poco regresó de Francia.

Niedawno wrócił z Francji.

- Te echaba mucho de menos cuando estabas en Francia.
- Te extrañé mucho cuando estabas en Francia.

Naprawdę za tobą tęskniłem, kiedy byłaś we Francji.

Los artistas son muy respetados en Francia.

Artyści są we Francji bardzo szanowani.

Bélgica no es tan grande como Francia.

Belgia nie jest tak duża jak Francja.

Él ha estado en Francia tres veces.

- Był we Francji trzy razy.
- On był we Francji trzy razy.

Suiza queda entre Francia, Italia, Austria y Alemania.

Szwajcaria znajduje się pomiędzy Francji, Włoch, Austrii i Niemiec.

El Rin es la frontera entre Francia y Alemania.

Ren stanowi granicę między Francją a Niemcami.

El Rin constituye la frontera entre Francia y Alemania.

Ren stanowi granicę między Francją a Niemcami.

No he comido comida francesa desde que dejé Francia.

Od czasu wyjazdu z Francji nie jadłem francuskiego jedzenia.

Dicen que es la mejor jugadora de tenis en Francia.

Mówi się, że ona jest najlepszym tenisistą we Francji.

Han pasado dos meses desde que se fue a Francia.

Minęły dwa miesiące, odkąd pojechał do Francji.

Aunque me gusta el francés, Francia no me gusta tanto.

Lubię język francuski, ale to nie znaczy, że lubię Francję.

Tom vino a Francia con la intención de estudiar francés.

Tom przybył do Francji z zamiarem studiowania języka.

Mireille Mathieu es una de las mejores cantantes de Francia.

Mireille Mathieu jest jedną z najlepszych francuskich śpiewaczek.

Japón hizo una alianza con Francia justo antes de la guerra.

Japonia weszła w sojusz z Francją zaraz przed wojną.

Él dejó a su madre y a su novia en Francia.

Zostawił matkę i dziewczynę we Francji.

Espero que tu viaje de negocios a Francia haya sido exitoso.

Mam nadzieję że twoja podróż służbowa do Francji była udana?

Parece que Francia tira hacia la izquierda, y Gran Bretaña hacia la derecha.

Wygląda na to, że Francja ciągnie na lewo, a Wielka Brytania na prawo.

Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.

Na pewno kiedyś pojadę do Francji, tylko nie wiem kiedy.

Pero ahora, Pitt temía que las conquistas de Napoleón habían hecho a Francia demasiado poderosa

lecz teraz Pitt obawiał się, że podboje Napoleona uczynią Francję zbyt silną.