Translation of "Encuentra" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Encuentra" in a sentence and their italian translations:

Quien busca, encuentra.

Chi cerca trova.

Encuentra dónde está Tom.

- Scopri dov'è Tom.
- Scoprite dov'è Tom.
- Scopra dov'è Tom.

¿Dónde se encuentra Namibia?

Dove si trova la Namibia?

Se encuentra en urgencias.

È al pronto soccorso.

Si encuentra a sus cachorros,

Se trovasse i cuccioli,

Se encuentra entre nuestros oídos.

si trova in mezzo alle vostre orecchie.

Encuentra la solución, por favor.

- Per piacere, trova la soluzione.
- Per favore, trova la soluzione.
- Per piacere, trovate la soluzione.
- Per favore, trovate la soluzione.
- Per piacere, trovi la soluzione.
- Per favore, trovi la soluzione.

Ahora no se encuentra aquí.

- Non è qui in questo momento.
- Lui non è qui in questo momento.

Tom no encuentra sus zapatos.

Tom non riesce a trovare le sue scarpe.

Tom no encuentra sus llaves.

Tom non riesce a trovare le sue chiavi.

Por favor, encuentra a Tom.

- Per piacere, trova Tom.
- Per favore, trova Tom.
- Per piacere, trovi Tom.
- Per favore, trovi Tom.
- Per piacere, trovate Tom.
- Per favore, trovate Tom.

Siempre encuentra la palabra correcta.

Lei trova sempre le parole giuste.

- ¿Dónde se encuentra la tienda más próxima?
- ¿Dónde se encuentra la tienda más cercana?

Dove si può trovare il negozio più vicino?

Se encuentra que están totalmente podridos,

scopri che sono marci fino al midollo,

Si solo encuentra un formulario genérico

Se trovate solo un form generico,

- Encuentra al gato.
- Encuentren al gato.

- Trovate il gatto.
- Trovi il gatto.
- Trova il gatto.

Esta ciudad se encuentra en Francia.

- Questa città si trova in Francia.
- Questa città è situata in Francia.

¿Dónde se encuentra la embajada sueca?

Dov'è l'ambasciata svedese?

Europa se encuentra en una encrucijada.

L'Europa si trova di fronte a un bivio.

No encuentra nada mejor que hacer.

Non trova niente di meglio da fare.

Disculpe, ¿Dónde se encuentra la playa?

Scusi, dove si trova la spiaggia?

Siempre encuentra fallos en la gente.

- Ha sempre da ridire su tutti.
- Trova sempre da ridire agli altri.
- Lui trova sempre da ridire agli altri.

Encuentra frases multilingües equivalentes en Tatoeba.org.

Trova equivalenti di frasi multilingui su Tatoeba.org.

Finlandia se encuentra en el mapa.

- La Finlandia è sulla mappa.
- La Finlandia è sulla cartina.
- La Finlandia è sulla piantina.

Tu madre se encuentra en estado crítico.

- Tua madre è in condizioni critiche.
- Sua madre è in condizioni critiche.
- Vostra madre è in condizioni critiche.

La escuela se encuentra en la colina.

La scuola è sulla collina.

Por favor, encuentra una solución al problema.

- Per favore, trova una soluzione al problema.
- Per piacere, trova una soluzione al problema.
- Per favore, trovate una soluzione al problema.
- Per piacere, trovate una soluzione al problema.
- Per favore, trovi una soluzione al problema.
- Per piacere, trovi una soluzione al problema.

¿Dónde se encuentra la tienda más próxima?

Dove si trova il negozio più vicino?

La justicia se encuentra en la corte.

- La giustizia si trova in un'aula di giustizia.
- La giustizia si trova in una sala d'udienza.

¿Dónde se encuentra la embajada de Méjico?

Dov'è l'ambasciata messicana?

Su sed de justicia no encuentra alivio.

Non c'è sollievo per la sua sete di giustizia.

- Quien busca, encuentra.
- El que busca halla.

Chi cerca trova.

No sé por qué se encuentra ausente hoy.

Non so perché oggi sia assente.

¡Mi idioma no se encuentra en la lista!

- La mia lingua non si trova nella lista!
- La mia lingua non si trova sulla lista.

Mi estudio se encuentra en el segundo piso.

- Il mio studio è al piano di sopra.
- Il mio studio è di sopra.

La estación se encuentra entre estas dos ciudades.

La stazione è situata tra queste due città.

- ¿En qué parte de la ciudad se encuentra tu hotel?
- ¿En qué parte de la ciudad se encuentra vuestro hotel?

- In quale parte della città si trova il tuo hotel?
- In quale parte della città si trova il vostro hotel?

"El significado no se encuentra en el reino material;

"Il senso non lo si trova nel mondo delle cose reali;

¿O encuentra su camino para llegar al océano global?

O trova una via d'uscita per raggiungere l'oceano globale?

La estación se encuentra a dos millas de aquí.

La stazione è a due miglia da qui.

- Por favor, encuéntralo.
- Por favor, averigua donde se encuentra.

Per favore, scopri dove si trova.

Encuentra a Tom y dile que venga aquí inmediatamente.

- Trova Tom e digli di venire subito qui.
- Trovate Tom e ditegli di venire subito qui.
- Trovi Tom e gli dica di venire subito qui.

Una persona inteligente encuentra la mejor educación cuando viaja.

Una persona intelligente trova la migliore educazione quando viaggia.

El camino del samurai se encuentra en la muerte.

La via del samurai si trova nella morte.

Tom encuentra mucho más fácil hablar inglés que francés.

Tom trova molto più semplice parlare inglese che francese.

- La sala de consultas del doctor se encuentra en el segundo piso.
- El consultorio del doctor se encuentra en el segundo piso.

L'ufficio del dottore è al secondo piano.

Una plaza es el lugar donde la gente se encuentra.

Una piazza è il luogo in cui le persone si incontrano

Tenemos una barcaza flotante como prisión que se encuentra allí

abbiamo una prigione galleggiante che si staglia là fuori

La villa se encuentra a varios kilómetros lejos del mar.

Il villaggio è lontano molti chilometri dalla spiaggia.

El parque se encuentra en el centro de la ciudad.

Il parco è situato nel centro della città.

El ayuntamiento se encuentra en el centro de la ciudad.

- Il municipio è situato nel centro della città.
- Il municipio si trova nel centro della città.

El viento no encuentra ningún obstáculo natural en la meseta.

Il vento non trova alcun ostacolo naturale sull'altopiano.

La Estatua de la Libertad se encuentra en Nueva York.

La Dea della libertà può essere trovata a New York.

Él siempre me habla cuando me encuentra por la calle.

- Mi parla sempre quando ci incontriamo per strada.
- Lui mi parla sempre quando ci incontriamo per strada.

El teléfono se encuentra entre los inventos atribuidos a Bell.

- Il telefono è una delle invenzioni attribuite a Bell.
- Il telefono è tra le invenzioni attribuite a Bell.

La isla se encuentra a cinco kilómetros de la costa.

- L'isola è situata a cinque chilometri dalla costa.
- L'isola è situata a cinque kilometri dalla costa.

La estación de trenes se encuentra detrás de la plaza.

La stazione è dietro la piazza.

Se encuentra en las hojas, flores y semillas de muchas plantas,

Si trova nelle foglie, nei fiori e nei semi di molte piante,

El sentido de la vida se encuentra con un turismo interno,

Il senso della vita si trova con un viaggio interiore,

Pero a veces se encuentra inspiración en palabras dichas por enemigos.

Ma a volte puoi ispirarti anche alle parole del tuo nemico.

- El no está aquí ahora.
- Se encuentra fuera por el momento.

- È fuori ora.
- Lui è fuori ora.
- È fuori adesso.
- Lui è fuori adesso.

Perdone, ¿dónde se encuentra el número 52 de la calle Henan?

Mi scusi, dove si trova il numero cinquantadue della via Henan?

Si no se encuentra en Tatoeba, entonces no es una frase.

Se non si trova su Tatoeba, non è una frase.

- Alemania está en Europa Central.
- Alemania se encuentra en Europa Central.

- La Germania è nell'Europa centrale.
- La Germania si trova nell'Europa Centrale.

- Parece que ella ya se encuentra bien.
- Ahora parece estar bien.

- Sembra che stia bene ora.
- Sembra che stia bene adesso.
- Sembra che lei stia bene ora.
- Sembra che lei stia bene adesso.

Tom se enamora de cualquier mujer con la que se encuentra.

- Tom si innamora di ogni donna che incontra.
- Tom si innamora di ogni donna che conosce.

Y si uno busca civilización, y encuentra un río, hay que seguirlo.

e se mentre cerchi la civiltà trovi un fiume, non lo abbandonare.

A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.

Ai piedi della collina c'è un bel lago.

El telescopio más grande del mundo se encuentra en las Islas Canarias.

Il telescopio più grande del mondo si trova alle Isole Canarie.

En las cercanías del Ursu Maior se encuentra Arcturus, un gigante rojo.

In prossimità dell'Orsa Maggiore si trova Arturo, una stella gigante rossa.

Tom no puede venir hoy a trabajar porque no se encuentra bien.

- Tom non può venire al lavoro oggi perché non si sente bene.
- Tom non riesce a venire al lavoro oggi perché non si sente bene.

Una cárcel flotante sobre una barcaza que se encuentra en el East River

una prigione galleggiante su una chiatta situata sulla riva Est

- Hay un libro sobre el escritorio.
- Un libro se encuentra sobre la mesa.

Un libro è appoggiato sulla scrivania.

- Ella está en el hotel ahora.
- Ella se encuentra en el hotel ahora.

Lei ora si trova in albergo.

La iglesia se encuentra a medio camino entre tu casa y la mía.

La chiesa è a metà strada tra la mia casa e la tua.

El secreto de la buena prosa se encuentra en el ritmo del idioma.

Il segreto di una buona prosa sta nel ritmo del linguaggio.

Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente.

Il piacere è sempre o passato o futuro, non mai presente.

Este número no se encuentra disponible, por favor, deje su mensaje después del tono.

Questa è una segreteria telefonica. Dopo il segnale acustico, lasciate un messaggio oppure inviate un fax. Grazie.

- Alemania está en medio de Europa.
- Alemania se encuentra en el medio de Europa.

- La Germania si trova al centro dell'Europa.
- La Germania è al centro dell'Europa.

La Agencia Nacional de Turismo de Tailandia se encuentra en la isla de Samet.

L'Ente Nazionale del Turismo Thailandese si trova sull'isola di Samet.

El principado independiente de Liechtenstein se encuentra en Europa Central entre Suiza y Austria.

Il principato indipendente del Liechtenstein si trova in Europa centrale fra la Svizzera e l'Austria.