Translation of "Depredadores" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Depredadores" in a sentence and their polish translations:

Y los depredadores.

Od śladów drapieżników?

Trae a los depredadores.

Jest pełna drapieżców.

Y los depredadores urbanos esperan.

A miejskie drapieżniki czyhają.

O para advertir a los depredadores.

Lub odstrasza drapieżników.

Bueno, hay señales de que hubo depredadores aquí. 

Cóż, są tam zdecydowanie ślady obecności wielkich drapieżników.

Bueno, hay señales de que hubo depredadores aquí.

Ślady zdecydowanie wskazują, że były tu wielkie drapieżniki.

Su lengua lo ayuda a detectar depredadores cercanos.

Język pozwala mu wykryć pobliskich drapieżników.

De día, serán visibles para todos los depredadores.

Za dnia drapieżniki mogą je dostrzec.

Así que son depredadores mortales para los pulpos.

Więc dla ośmiornic to zabójcze drapieżniki.

Y hay todo tipo de depredadores al acecho.

Polują na nią różnego rodzaju drapieżniki.

Bestias nacidas para ser salvajes. Depredadores brutales pero hermosos.

To dzikie bestie, brutalne, lecz niezwykle piękne drapieżniki.

La oscuridad es su única protección de los depredadores.

Tylko ciemność chroni ją przed drapieżnikami.

De uno de los depredadores supremos de la noche.

należy do jednego z najlepszych nocnych drapieżników.

Pocos depredadores son lo bastante acrobáticos para cazar así.

Nieliczne drapieżniki polują tak zwinnie.

Los depredadores de 6300 kilos muestran su lado delicado.

Siedmiotonowe drapieżniki... pokazują swoją delikatną stronę.

Siempre es bueno hacer una fogata. Ahuyenta a los depredadores.

Zawsze dobrze jest rozpalić ogień, bo odstrasza drapieżniki.

Cada uno genera un destello para advertir a los depredadores.

Każda generuje rozbłysk, by odstraszyć drapieżników.

Las cámaras con poca luz revelan a los poderosos depredadores

Wysokoczułe kamery ujawniają potężne drapieżniki...

Buscan vivir en comunidad en las ramas, lejos de los depredadores.

Chcą żyć jako społeczność na gałęziach, z dala od drapieżników.

Para poner sus propios huevos. Con menos depredadores a la vista,

by złożyć własne jaja. W nocy jest mniej drapieżników,

Siempre es bueno hacer una fogata, va a ahuyentar a los depredadores.

Zawsze dobrze jest rozpalić ogień. To odstraszy drapieżniki.

Cazadores aterradores, depredadores que emboscan, y asesinos venenosos competirán por la corona.

Nieustraszeni myśliwi, podstępne drapieżniki oraz jadowici zabójcy powalczą o koronę.

Al anochecer, la tropa sube a los árboles para evitar a los depredadores.

O zmroku stado wspina się na drzewa, aby uniknąć ataku drapieżników.

Los depredadores deben crear formas cada vez más sofisticadas de burlar a su presa.

Drapieżniki muszą wykształcić najbardziej wyrafinowane metody polowań.

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

Przytłaczają drapieżników i większość dociera do żerowiska.

La gente que camina en los arrecifes podría pisar uno que intenta esconderse de depredadores durante el día.

a ludzie chodzący przy rafach mogą nadepnąć na okaz, który ukrył się przed drapieżnikami.

Hasta el golpeteo de las termitas. Esta forma encubierta de vida también la ayuda a esconderse de otros depredadores.

Nawet tupot odnóży termita. Ten potajemny tryb życia pomaga mu też unikać drapieżników.