Translation of "Cercanos" in English

0.082 sec.

Examples of using "Cercanos" in a sentence and their english translations:

Somos amigos cercanos.

- We're close friends.
- We're very good friends.

Solíamos ser amigos cercanos.

We used to be close friends.

Muchos de sus parientes cercanos

And several of her close relatives

Sus parientes vivos más cercanos,

who are their closest living relatives,

Tom tiene apenas amigos cercanos.

Tom has hardly any close friends.

Tom y yo éramos cercanos.

Tom and I were close.

¿Quiénes son tus amigos más cercanos?

Who are your closest friends?

Ella tiene muy pocos amigos cercanos.

She has very few close friends.

Nos ha vuelto mucho más cercanos.

It's made us really grow closer.

¿Dónde están los servicios más cercanos?

Where's the nearest restroom?

Sólo invitaremos a los más cercanos.

We're only inviting those closest to us.

Tom no tiene muchos amigos cercanos.

Tom doesn't have many close friends.

Incluyendo a trabajadores locales de pueblos cercanos,

including local workers from the nearby villages,

Tom y María nunca fueron amigos cercanos.

Tom and Mary have never been close friends.

Tom es uno de mis amigos cercanos.

Tom is one of my close friends.

Su lengua lo ayuda a detectar depredadores cercanos.

His tongue helps him detect predators nearby.

- ¿Cuántos amigos íntimos tienes?
- ¿Cuántos amigos cercanos tienes?

How many close friends do you have?

Te considero uno de mis amigos más cercanos.

I consider you one of my closest friends.

Tom es uno de mis amigos más cercanos.

Tom is one of my closest friends.

Y si observas a tus cinco amigos más cercanos,

And if you were to look at your five closest friends,

Amenazados por grupos cercanos al gobierno, o incluso peor.

threatened by groups close to the government, or even worse.

¿Qué hay de los productos más cercanos a su casa?

How about products more close to home?

Pueden curiosear el mundo de nuestros primos nocturnos más cercanos.

can peer into the world of our closest nocturnal cousins.

El grano se cosecha en los campos cercanos al Kühkopf.

The grain is harvested in the fields near the Kühkopf.

Como fueron a la misma universidad terminaron siendo más cercanos.

They became all the better friends because they entered the same college.

- Somos amigos cercanos.
- Somos amigos íntimos.
- Somos muy buenos amigos.

- We're close friends.
- We're very good friends.

Y a veces escuchamos opiniones de gente, de nuestros amigos cercanos,

And sometimes we hear views of people, our closest friends,

ES: Estoy aquí en TED con 1000 de mis amigos cercanos,

ES: So I'm here at TED with about 1,000 of my closest friends,

A ocultar nuestra orientación incluso de nuestros amigos o familiares más cercanos.

to hide our orientation from even our closest friends or family members.

Solo las madres y las crías mantienen lazos cercanos a largo plazo.

Only mothers and calves maintain close, long-term bonds.

- ¿Cuántos amigos íntimos tienes?
- ¿Cuántos buenos amigos tienes?
- ¿Cuántos amigos cercanos tienes?

How many close friends do you have?

- Tom y Mary son muy cercanos.
- Tom y Mary están bastante juntos.

Tom and Mary are extremely close.

Él y yo somos amigos tan cercanos que casi podemos leer nuestras mentes.

- We can just about read each other's minds.
- He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.

Pero los lugares más cercanos para alimentarse pueden estar a más de 100 kilómetros.

But the nearest places to feed may be over 100 kilometers away.

Es la… corrupción y el enorme poder que tienen los oligarcas cercanos al poder.

is the ... corruption and the enormous power that they have the oligarchs close to power.

Su sobrino, OMAR GUELLEH, ganan las elecciones por resultados cercanos al 100% del voto.

his nephew, Omar Guelleh, win the elections for results around 100% of votes. You can

Insinuaciones, mensajes de apoyo y la elección de altos cargos muy cercanos al Kremlin.

Insinuations, support messages and the choice of high ranks very near to kremlin

Víctor y el mariscal Lannes eran amigos cercanos de sus días de servicio juntos en Italia. En 1806,

Victor and Marshal Lannes were close friends from  their days serving together in Italy. In 1806,  

- Tom es uno de mis amigos íntimos.
- Tom es uno de mis amigos más cercanos.
- Tom es uno de mis amigos más íntimos.

Tom is one of my closest friends.

49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados.

49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.

No tengo un gran número de amigos cercanos, pero sé que hay muchas buenas personas, cerca o lejos, con las que puedo contar, que se preocupan por mí, y que sólo quieren lo mejor para mí.

I don't have a large number of close friends, but I do know there are a lot of good people, near and far, who I can count on, who care about me, and who want only the best for me.