Translation of "Supo" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Supo" in a sentence and their japanese translations:

No supo responder a mis preguntas,

彼女には答えられず

Pero mi familia no supo hacer eso.

でも私の家族は そうすることに 考えが及びませんでした

Al verlo supo que el niño tenía hambre.

一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。

Mi padre se enfureció cuando supo que estoy saliendo con Nimrod Nick.

お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。

- Rompió a llorar por la noticia.
- Ella rompió en llanto cuando supo la noticia.

- その知らせで彼女は突然泣き出した。
- その知らせで彼女は急に泣き出した。

- Tommy no supo responder al último problema.
- Tommy no pudo responder a la última pregunta.

トミーは最後の問題に答えられなかった。

Cuando pregunté al estudiante universitario si asistía regularmente a la facultad, no supo qué contestar.

その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。

El general supo explicar perfectamente la derrota a posteriori, pero no había previsto nada en absoluto.

将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。

Él se fue de casa hace tres años, y nunca más se supo de él desde ese entonces.

彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。

Tom se entristeció al descubrir que Mary era una buscadora de oro, y Mary se entristeció cuando supo que Tom era pobre.

トムはメアリーが金目当ての女だと知ってがっかりし、メアリーはトムが貧乏だと知ってがっかりした。

Tom preguntó a Mary unas pocas cuestiones que no supo contestar, pero ella fue capaz de responder a la mayoría de sus preguntas.

トムはメアリーにいくつか答えられない質問もしたが、メアリーは大半の質問には答えることができた。

- Hoy le confesé mi amor. Yo dije: "Me he enamorado de ti". Luego, al comienzo ella no supo qué decir. Pasaron unos minutos hasta que finalmente dijo: "Todo esto va demasiado rápido. Primero quiero conocerte mejor."
- Hoy le he confesado que la quiero. Le dije: "Me he enamorado de ti". De entrada ella no supo qué contestar. Pasaron minutos hasta que al final dijo: "Todo esto va un poco demasiado rápido. Antes me gustaría conocerte mejor."

今日僕は彼女に愛を告白したんだ。僕は彼女に言った。「僕は君のことが好きになっちゃったんだ」。しかし彼女は何を言っていいか分からなかった。数分も経ってやっと彼女は言った。「これってちょっとせっかちだわ。わたし、まずあなたのこともっとよく知りたいの」。