Translation of "Increíble" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Increíble" in a sentence and their japanese translations:

- ¡Es increíble!
- ¡Eso es increíble!
- ¡Increíble!

そいつは凄い!

¡Increíble!

すごい!

- ¡Eso es increíble!
- ¡Increíble!
- Es genial.

そいつは凄い!

Es increíble.

信じられないわ。

¡Vaya, increíble!

えー、信じらんなーい!

Esto es increíble.

信じられない

¡Esto es increíble!

ウソだろ

Sin duda increíble.

実にすばらしい発想です

Una confianza increíble,

‎確固たる自信つけ——

¡Eso es increíble!

- すごいですね。
- すごいじゃない!

Pero este increíble potencial

しかし この驚異的な潜在能力は

Sucede algo verdaderamente increíble.

驚異的なことが起こっています

No es solo increíble,

素晴らしいだけでなく

Es una sensación increíble.

‎驚くべき光景の数々と

Es un nadador increíble.

‎泳ぎもうまい

Es una historia increíble.

信じられない話だな。

Su fallo es increíble.

彼の失敗は考えられない。

- Es una distancia increíble, ¿verdad?
- Es una distancia increíble, ¿no es así?

すごい飛距離ですね。

Por compartir su increíble conocimiento.

素晴らしい知識を 共有してくださってありがとう

Nuestro increíble altruismo y cooperación.

私たちの利他行動と協力行動は 驚異的なのです

Es increíble porque es arte.

それは 建築が芸術だからです

Y pasé un tiempo increíble.

それはもう楽しかったです

Su técnica era absolutamente increíble.

彼の手法は全く驚くべきものだった。

- ¡Eso es increíble!
- Es asombroso.

すごいですね。

La arquitectura es increíble, sin duda.

建築は本当に素晴らしいものです それは間違いありません

Tomás es un atleta extremadamente increíble.

トムは信じられないほどのアスリートだ。

- ¡Qué increíble que tu madre hable seis idiomas!
- ¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas!

それは凄いね!君のお母さん6ヶ国語も話すなんて。

Una vez construida,  es una increíble protección.

作れば 完璧に身を守れる

La piedra angular de este espíritu increíble

その要となった 彼の素晴らしい精神が

Si es increíble, programe una primera cita.

もし いい感じだったら 最初のデート日を決めましょう

Como parte de un increíble estudio científico.

生涯を追跡調査しました

Es increíble el tamaño de su cabeza.

驚いたよ、あの男の大頭には。

Es una distancia increíble, ¿no es así?

すごい飛距離ですね。

A esta hora hay un tráfico increíble.

この時間帯は交通量が非常に多い。

Lo que dice es del todo increíble.

あなたが言う事は全く信じ難いです。

Y la vida del arquitecto también es increíble.

そして建築家の人生も 同じように素晴らしいものです

Con su increíble sentido del olfato, los busca.

‎鋭い嗅覚を使って ‎獲物を探し出す

¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas!

それは凄いね!君のお母さん6ヶ国語も話すなんて。

Un testimonio de la increíble tenacidad del espíritu humano

これは人の魂が不屈であり

Es lo increíble que es esto para la comunicación.

コミュニケーションによって どれほど 素晴らしいものになるかということだね

Podría haber sido una interacción increíble y con confianza

‎絆と信頼を深める ‎チャンスだったのに

Hubo un día increíble. Un gran banco de salemas.

‎すごい光景も見た ‎これはサレマの大群

Los Beatles se hicieron famosos por su increíble música.

ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。

Una increíble maravilla de la ingeniería, pero pasa totalmente inadvertida.

その驚くべき技術は 見た目ではまったく分かりません

¿Y si la próxima vez que estuvieran en un lugar increíble

次にどこか素晴らしい場所へ行くときに

Pero lo más increíble que vieron fue su planeta de origen.

しかし、彼らが見た最も素晴らしいものは彼らの故郷の惑星でした。

Y así es como funciona. Con esa increíble creatividad para engañar.

‎そうやって独創性を発揮して ‎周囲の目を欺く

Pero además de eso, sentía un orgullo increíble por este animal

‎心の底から ‎彼女のことを誇りに思う

Para explotar esto, algunos animales han desarrollado un increíble sentido del olfato.

‎そのため‎― ‎一部の生物は ‎驚くほど嗅覚を発達させた

Y ahí estaba yo, mirando a los ojos a esta criatura increíble.

‎僕は息をのんで ‎彼女の目を見つめていた

Es una chica increíble, se llama Dana, es una San Bernardo de rescate.

すばらしい犬なんだ デーナだ セントバーナードの救助犬さ

Y es increíble lo que se logra con unas ramas y con Paracord.

枝とパラコードで すばらしいことができるんだ

Un día, me estaba siguiendo. Y que te siga un pulpo es increíble.

‎彼女は僕を追いかけていた ‎すごいことだ

Puedes registrarte en tu Smart TV usando el código EpicHistory para acceder a esta increíble

。 コードEpicHistoryを使用してスマートTVにサインアップすると、この信じられないほどの

La increíble tarea de aterrizar un astronauta en la Luna se conocería como el Programa Apolo.

宇宙飛行士を月に着陸させるという信じられないほどの仕事は、アポロ計画として知られています。

La velocidad a la que piensa y toma decisiones de vida o muerte es bastante increíble.

‎彼女は生死に関わる判断を ‎瞬時に下すことができる ‎本当にすごい生き物だ

El tipo de cosas que la gente le hace a los rinocerontes en este momento es increíble.

人々は信じられないことを サイにしている

Y con un método increíble, las tomó con sus ventosas y las lanzó fuera de la guarida.

‎クモヒトデを吸盤で捕まえ ‎そっと巣穴の外に出した

Es increíble que puedas escribir un programa tan bien diseñado, luego de haber aprendido programación por imitación.

見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。

El saber que podía superar esa increíble dificultad. Y sentí que, en mi vida, yo superaba otras dificultades.

‎彼女は大きな苦難を ‎乗り越えたんだ ‎僕自身も人生の試練を ‎乗り越えた気がした