Examples of using "Verdaderamente" in a sentence and their japanese translations:
ものすごいことですよね
私は彼女を心から崇拝している。
驚異的なことが起こっています
メアリーは、すごく美人です。
それは本当に悲しいことです。
あなたと一緒にいて楽しかった。
彼は本当にとても賢いです。
海は全く穏やかであった。
ちょっと言い過ぎました。
私の猫は本当に賢いです。
彼女はとても痩せたがっている。
あの映画はとても感動的だった。
あなたのご親切痛み入ります。
あなたのカラフルなシャツは本当に目立ちます。
世に真の大事なし。
すみませんが駄目なんですよ。
私は新車がとても気に入っている。
どれくらい そしてどのように 言語を教えるべきでしょう?
障壁を作り出しているからです
真に変革を起こすものでは ありませんでした
それは本当に悲しいことです。
本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
これが本当の初恋なんだと思う。
他人に対する渇望と愛を 人間が本当に熱く望んでいるという概念は
本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
本当に緊急の場合以外は
私は誰も見ませんでした 周りに壁を作ってしまって
非常に高度な 認知処理だということです
実際のところ あらゆる面で安全になっています
彼女は、ほんとうにかわいらしい少女だ。
彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
君って本当にどうしようもないね。
金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。
- それはあまりにも悲しい。
- それは本当に悲しいことです。
君の兄さんはとても怒っている。
君は音楽がよくわかるね。
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
それは裸眼にはそこまではっきり見ることはできない。
心から同意します。
彼女は本当に賢いよね?
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
軍隊は勇敢な男でいっぱいですが、ミシェル・ネイは本当に勇敢な人の中で最も勇敢です。」
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。