Examples of using "Ido" in a sentence and their japanese translations:
イド語を勉強します。
- 彼女はどこへ行ってしまったの?
- 彼女はどこへ行っちゃったの。
- 彼女はどこに行ったの?
父はもういません
イド語を習ってます。
彼はもう行ってしまった。
そこには何回行ったの?
銀行へ行ってきたところです。
- もっと早く出発すれば良かったのに。
- もっと早く出発しておけばよかった。
- もっと早くに出発すればよかった。
彼はもう行ってしまったのかしら。
ジョーはどこへ行ったんだろう?
私は歯医者に行ってきた。
お医者さんに見てもらいましたか。
一人で行ってればよかったのに。
やりすぎだよ。
グアム島へ行ったことがありますか。
お医者さんに見てもらいましたか。
彼は遠くに行った。
私はそこへ行ったことを後悔している。
私は、2度、京都へ行ったことがある。
「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
あなたは日光へ行ったことがありますか。
父さんはどこへ行ったんだろう。
彼はイギリスへ行ってしまった。
彼はアメリカに行ってしまった。
冬は過ぎ去った。
今日医者に行きました。
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
私は一度も釧路に行ったことがありません。
私はフロリダへは行ったことがありません。
私たちはレストランに行きました。
彼は店に行った。
そこには何回行ったの?
そこには何回行ったの?
- コンサートはどうだった?
- コンサートどうだった?
- どうだった、コンサート?
- コンサートはどうでしたか?
- どうでしたか、コンサートは?
彼はスイスへ行ってしまった。
停電があった。
父はアメリカに行っています。
でも結局のところ 行って本当に良かった
彼女の子供たちはマレーシアに 連れて行かれて
あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。
彼女は外国に行ってしまった。
君は九州へ行ったことがありますか。
何回ヨーロッパにいったことがあるのですか。
僕の彼女はカナダへいってしまった。
- 彼女はどこへ行ってしまったのかしら。
- 彼はどこへ行ったのかしら。
彼はもう出発したかもしれない。
彼はどっちの方向へ行きましたか。
力が尽きた。
- 彼は一人で外国へ行ってしまった。
- 彼はひとりで外国へ行ってしまった。
アメリカに行ったことはありますか?
ボストンには行ったことある?
私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。
私は何十回もそこへ行きました。
最近調子はどう、フランク?
私はそこへ行ったことを後悔している。
ボストンには何回か行ったことがあります。
トムはボストンに行ったことがなかった。
あなたは沖縄へ行った事がありますか。
うまくいったと思ったのに。
ジムはロンドンへ行ってしまった。
- 奈良に行ったことはありますか?
- 奈良に行ったことってある?
- 最近どうしてる?
- お変わりなくやっておられますか。
彼女のお母さんは買い物に行きました。
パリに行ったことはあるかい?
日本に行ったことはありますか?
こんな計画は開始しなかったでしょう
もしそれを知っていたなら、私はそこへ行っただろうに。
トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。
トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
その夜、彼女はコンサートへいった。
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
彼はカナダに向けて出発してしまった。
- 彼は帰宅したと私は思う。
- 彼は家に帰ったと思います。
私は店まで自転車で行った。
私は東京に1度だけ行ったことがあります。
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
彼はもう帰宅しました。