Translation of "Extranjero" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Extranjero" in a sentence and their japanese translations:

Soy extranjero.

外国人だ。

Regresé del extranjero.

私は外国から帰ってきた。

Soy extranjero aquí.

私はこのあたりをよく知りません。

- ¿Tienes previsto ir al extranjero?
- ¿Tienes pensado ir al extranjero?

君は海外へ行くつもりですか。

Quiero ir al extranjero.

外国へいきたい。

Estudio en el extranjero.

僕は留学しています。

Tiene un coche extranjero.

彼は外車を持っている。

Se fue al extranjero.

彼は外国へ行った。

¿Tienes algún libro extranjero?

あなたは外国の本を持っていますか。

Decidió irse al extranjero.

彼は外国へ行こうと決心した。

Quiero viajar al extranjero.

海外旅行したいな。

- Ella hace vida en el extranjero.
- Ella está viviendo en el extranjero.

彼女は海外生活をしている。

Seguimos teniendo ese acento extranjero.

違う言語のアクセントが 残ってしまいます

¿Te gustaría ir al extranjero?

- 君は外国へ行きたいですか。
- 海外に行ってみたいですか?

¿Te gustaría viajar al extranjero?

海外旅行をしたいと思いませんか。

Le gusta viajar al extranjero.

彼は海外旅行が好きです。

Él suele viajar al extranjero.

彼はよく海外へ旅行する。

Quiero estudiar en el extranjero.

- 留学したいものだ。
- 私は留学したい。

Decidí estudiar en el extranjero.

- 私は留学することを決めた。
- 留学することに決めました。

He estado en el extranjero.

外国に行ったことがあります。

¿Tienes previsto ir al extranjero?

君は海外へ行くつもりですか。

Un extranjero me enseñó inglés.

私は外国人に英語を教えてもらった。

¿Has estado en el extranjero?

外国へ行ったことがありますか。

Lo siento, soy extranjero aquí.

すいません。この辺に詳しくないのです。

Ken decidió ir al extranjero.

ケンは外国に行くことに決めた。

Vivir en el extranjero es la mejor forma de aprender un idioma extranjero.

- 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
- 外国語を学ぶ一番の方法は、外国で暮らすことです。

Aprender un idioma extranjero es difícil.

外国語を学ぶのは大変だということです

Los jóvenes aspiran ir al extranjero.

若者は、外国に行きたがる。

Él acaba de volver del extranjero.

彼は外国から帰ったばかりだ。

Ella se ha ido al extranjero.

彼女は外国に行ってしまった。

¿Con qué frecuencia vas al extranjero?

- 君はどれくらいよく海外に行きますか。
- きみはどれくらいよく外国へ行きますか。

Viajar al extranjero tiene muchos beneficios.

外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。

Viajar al extranjero es muy interesante.

- 外国を旅行することは大変面白い。
- 海外旅行はとても面白い。

Estoy pensando en ir al extranjero.

外国に行こうと思っている。

Nunca he estado en el extranjero.

- 海外へ行ったことがないんだ。
- 海外には行ったことがありません。

Ella decidió estudiar en el extranjero.

彼女は留学する事に決めた。

Ella está casada con un extranjero.

彼女は外国人と結婚している。

Lo enviaron al extranjero como corresponsal.

彼は特派員として海外に派遣された。

Japón exporta muchos coches al extranjero.

日本は多くの自動車を外国へ輸出している。

El próximo año iré al extranjero.

私は来年外国へ行きます。

Nunca ha estado en el extranjero.

- 彼は今まで外国に行ったことがありません。
- 彼は外国へいったことがありません。

Ella está viviendo en el extranjero.

- 彼女は海外生活をしている。
- 彼女は海外に住んでいる。

Aprender un idioma extranjero es divertido.

外国語を学ぶことは楽しい。

¿Cuánto tiempo pasaste en el extranjero?

外国にはどのくらい滞在しましたか。

Se ha ido solo al extranjero.

- 彼は一人で外国へ行ってしまった。
- 彼はひとりで外国へ行ってしまった。

¿Tiene experiencia estudiando en el extranjero?

留学の経験はおありですか?

Lleva años dominar un idioma extranjero.

外国語をマスターするには何年もかかる。

¿Para qué estudias un idioma extranjero?

あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。

Viví diez años en el extranjero.

- 私は10年間外国で暮らした。
- 私は十年間海外で生活した。

Si fuera joven iría al extranjero.

私が若ければ、外国へ行くのだが。

Adquirir un idioma extranjero requiere paciencia.

外国語の習得には忍耐が必要だ。

Ese extranjero habla japonés muy bien.

その外国人はかなりうまく日本語を話す。

Esta carta lleva un sello extranjero.

この手紙には外国切手がはってある。

¿Va usted a menudo al extranjero?

よく外国へ行かれますか?

Estoy pensando en irme al extranjero.

私は外国へ行こうか考えている。

Ella hace vida en el extranjero.

彼女は海外生活をしている。

El siguiente año iré al extranjero.

来年、海外へ行きます。

- Al ser extranjero, no pude pillar el chiste.
- Como soy extranjero, no pude entender el chiste.

私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。

Tuve la oportunidad de viajar al extranjero.

- 海外旅行の機会があった。
- 私は幸運にも外国を旅することができた。