Translation of "Cubierta" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Cubierta" in a sentence and their japanese translations:

Leí el libro de cubierta a cubierta.

- 私はその本全編残らず読んだ。
- 私はその本をすみからすみまで読んだ。

- Su cara estaba cubierta de lodo.
- Tenía la cara cubierta de barro.

彼の顔は泥まみれだった。

La colina estaba cubierta de nieve.

丘は雪ですっかり覆われていた。

La montaña está cubierta de nieve.

- その山は雪におおわれている。
- その山は雪で覆われている。

La máquina fue cubierta con polvo.

その機械はほこりをかぶっていた。

Su cara estaba cubierta de lodo.

彼の顔は泥まみれだった。

La cima está cubierta de nieve.

頂上は雪で覆われている。

La ciudad estaba cubierta de nieve.

町は雪で覆われていた。

La habitación está cubierta de polvo.

部屋はゴミだらけだ。

La acera estaba cubierta de hojarasca.

歩道は落ち葉で覆われていた。

Esa montaña está cubierta de nieve.

あの山は雪でおおわれています。

La montaña estaba cubierta de nieve.

山は雪でおおわれていた。

Lo estaba llevando a una pileta cubierta

私は イバンを屋内プールに 連れて行っていました

Una tarántula. ¿Ven? Está cubierta de arena.

タランチュラだ 砂にかくれてたよ

Había una cubierta negra sobre el libro.

その本には黒いカバーがかかっていた。

- Esta montaña está cubierta de nieve el año entero.
- La montaña está cubierta con nieve el año entero.
- Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.

- その山は一年中雪で覆われています。
- この山は一年を通じて雪に覆われている。

La escalera estaba cubierta de polvo y óxido.

そのはしごは埃と錆で覆われていた。

Su manga tocó la sartén cubierta de grasa.

彼の袖が油まみれのなべに触れた。

- En invierno la isla está cubierta de hielo y nieve.
- En invierno la isla queda cubierta de hielo y nieve.

その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。

- Esta montaña está cubierta de nieve a lo largo de todo el año.
- La montaña está cubierta con nieve el año entero.
- Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.

この山は一年を通じて雪に覆われている。

El niño regresó con la cara cubierta de lodo.

少年は顔中泥んこになって帰って来た。

Una parte de la pared está cubierta por maleza.

その壁は部分的につたで覆われている。

La montaña está cubierta con nieve el año entero.

その山は一年中雪で覆われています。

La cima de la montaña estaba cubierta de nieve.

その山の頂上は雪で覆われていた。

La cima del Monte Fuji estaba cubierta de nieve.

富士山の頂上は雪で覆われていた。

La piel de los animales está cubierta de pelo.

動物の皮は毛でおおわれている。

La cima del Monte Fuji está cubierta de nieve.

富士山の山頂は雪で覆われている。

La cima de la montaña está cubierta de nieve.

- 山頂は雪で覆われている。
- 山の頂上は雪で覆われている。

- Leí el libro de cubierta a cubierta.
- Leí el libro de cabo a rabo.
- Me leí el libro de cabo a rabo.

- 私はその本全編残らず読んだ。
- 私はその本をすみからすみまで読んだ。

La parte superior de la montaña está cubierta de nieve.

やまのうえの方は雪でおおわれている。

La cima de la montaña siempre está cubierta con nieve.

その山の頂上はいつも雪に覆われている。

¿Puedes ver aquella montaña con la cima cubierta de nieve?

頂上が雪で覆われたその山がみえますか。

Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara.

ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。

- El cuarto estaba alfombrado con recortes de papel.
- La habitación estaba cubierta con trozos de papel.
- La habitación estaba cubierta con papeles rotos.

その部屋は紙くずだらけだった。

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierta.

でも強い風が吹けば かくされてしまう

Pero no sé qué hay debajo de la cubierta del auto.

ボンネットの下のことは分かりません

Mi padre usa un viejo diccionario cuya cubierta se ha desprendido.

父は表紙の取れた古い辞書を使っています。

Cubierta de polvo, la muñeca estaba de pie en el rincón de la habitación.

その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。

Una quinta parte de la superficie de la Tierra está cubierta por hielos perpetuos.

地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。

La montaña que escalamos el verano pasado es aquella con la cima cubierta de nieve.

頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。

- Tres cuartos de la superficie terrestre están recubiertos de agua.
- Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua.
- Tres cuartos de la superficie de la Tierra están cubiertos de agua.

地球表面の4分の3は水でおおわれている。