Translation of "Cara" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Cara" in a sentence and their japanese translations:

- Lávate la cara.
- Lavaos la cara.
- Lávese la cara.
- Lávense la cara.

顔を洗いなさい。

Cantábamos juntos, cara a cara,

私たちは一緒に 歌っていました

Nos sentamos cara a cara.

私達は向かい合って座った。

No se miran cara a cara.

向かい合いません

La cara,

顔も

Dos hombres se encontraron cara a cara.

二人の男が面と向かい合った。

- Tienes la cara muy roja.
- La cara está roja.
- Tienes la cara colorada.
- Tu cara está colorada.

顔赤いよ。

Compartíamos noticias en la plaza, cara a cara,

広場で一緒に ニュースを話題にしていました

Nos sentamos cara a cara con los ejecutivos.

われわれは重役と向かい合って座った。

Al fin, ellos se encontraron cara a cara.

ついに彼らは面と向かい合った。

Me gustaría hablar con él cara a cara.

私は彼と面と向かって話したい。

Límpiate la cara.

顔を奇麗にふきなさい。

¿Cara o cruz?

表か裏か。

Tienes buena cara.

顔色いいね。

Lávate la cara.

顔を洗いなさい。

Su cara palideció.

彼女の顔は青くなった。

¿Viste su cara?

彼女の顔を見ましたか?

- Tienes la cara enrojecida.
- Tienes la cara muy roja.

- 顔が赤いよ。
- 顔赤いよ。

El profesor y yo nos sentamos cara a cara.

先生と私は向かい合って座っていた。

Yo diría que, limiten el contacto físico cara a cara.

他人と直接会わないようにしましょう

Y es muy cara.

しかも それはとても高価です

Esta mercancía saldrá cara.

その製品は値段が高い。

Su cara mostraba fatiga.

疲れが彼女の顔に見えた。

Su cara estaba pálida.

彼女の顔には血の気がなかった。

La justicia es cara.

裁判はお金がかかる。

Tu cara está sucia.

- 顔が汚れてるよ。
- お顔が汚れてますよ。

Tienes cara de sueño.

眠そうだね。

Tu cara está pálida.

あなたは顔が真っ青です。

La cena fue cara.

晩ご飯は高かった。

Siempre compra ropa cara.

彼女はいつも高価な服を買います。

Tienes la cara roja.

顔が赤いですねえ。

Felicitaciones por su cara.

あなたの顔におめでとうございます。

La cara está roja.

顔赤いよ。

Los dos políticos se encontraron cara a cara por primera vez.

その2人の政治家は初めて面と向かって会った。

- Ella tiene la cara redonda.
- Ella tiene la cara de luna.

彼女は丸顔です。

- La cara de Tom está roja.
- Tom tiene la cara colorada.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

- Su cara estaba cubierta de lodo.
- Tenía la cara cubierta de barro.

彼の顔は泥まみれだった。

- Lavate la cara y las manos.
- Lávate la cara y las manos.

顔と手を洗いなさいよ。

Disculpe pero, yo quisiera darle esta noticia cara a cara a él.

すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。

¿Tengo monos en la cara?

- 君はじっと何を見てるんだい?
- あなたは何を見つめているのですか。
- 何をまじまじと見てるの?

¡Qué bonita cara tiene ella!

なんとすてきな顔をしているのだろう。

No hagas cara de amargado.

そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。

Ella tiene la cara redonda.

彼女は丸顔です。

Ella tenía una cara pensativa.

彼女はもの思いにふけっているようだった。

Ella tiene una cara graciosa.

彼女はおかしな顔をしている。

No me gusta su cara.

彼女の顔は好きではありません。

Su cara dice que perdió.

彼が負けたことは顔つきでわかる。

Ella tiene una cara bonita.

彼女はかわいい顔をしている。

Tiene una cara muy bonita.

彼女はとてもかわいい顔だ。

Esa corbata es demasiado cara.

そのネクタイは高すぎる。

Su cara brillaba de felicidad.

- 彼女の顔は幸せで明るかった。
- 彼女の顔は喜びに輝いていた。

Tienes la cara muy roja.

顔赤いよ。

- Bebí demasiado. ¡Mi cara está hinchada!
- He bebido demasiado. Tengo la cara hinchada.

飲み過ぎた!顔がむくんでる!

- Me lavo la cara cada mañana.
- Me lavo la cara todas las mañanas.

私は毎日顔を洗います。

- Nunca la he visto cara a cara.
- Nunca me he encontrado con ella.

- 私は彼女に会ったことはない。
- 彼女に会ったことがない。

- Se secó el sudor de la cara.
- Se limpió el sudor de la cara.

彼は顔の汗をふいた。

- La vida es cada vez más cara.
- La vida está cada vez más cara.

生活費はだんだん高くなっている。

Deja al viento tocar mi cara

風を顔にうけて

Perder la cara significa ser humillado.

顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。

El sudor gotea de su cara.

汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。

Cara yo gano, cruz tu pierdes.

- どっちに転んでも君の負けだよ。
- 表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。

Sécate la cara con una toalla.

タオルで顔をふきなさい。

No podía mirarle a la cara.

彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。

Su cara delataba sus sentimientos verdaderos.

彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。

Asociamos su cara con una rosa.

彼女の顔を見るとバラが連想される。

Su cara estaba empapada en sudor.

彼女の顔は汗でびっしょりだった。

Él me miró a la cara.

- 彼は私の顔をまともにみた。
- 彼は私の顔をじっと見た。

La cara de él muestra felicidad.

彼はうれしそうな顔をしている。

Su cara estaba cubierta de lodo.

彼の顔は泥まみれだった。

El sol brilla en mi cara.

太陽がまともに照り付けている。

Me lavo la cara cada mañana.

私は毎日顔を洗います。

La miré fijamente a la cara.

私は彼女の顔をじっと見つめた。

No pongas esa cara de tristeza.

そんな悲しそうな顔するなよ。

Él me mintió en mi cara.

彼は私に面と向かって嘘をついた。

La cara de Tom está roja.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

Tom no quería una cámara cara.

トムは高いカメラが欲しくはなかった。

Tom compró una cámara muy cara.

トムはとても高価なカメラを買った。