Translation of "Cuéntame" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Cuéntame" in a sentence and their japanese translations:

¡Cuéntame!

教えてよ!

Cuéntame la historia.

その話を聞かせなさい。

Cuéntame todo sobre ello.

そのことについてすべて私に話してください。

Cuéntame cómo te sonrió.

彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。

Cuéntame toda la historia.

一部始終を聞かせてくれ。

- Dímelo.
- Decime.
- Decídmelo.
- Cuéntame.

- 教えてよ!
- 教えて。

Cuéntame lo que viste.

何を見たのか聞かせてくれよ。

Cuéntame una historia verdadera.

本当の話をしなさい。

Cuéntame qué hiciste en Hawái.

ハワイで何をしたか教えてください。

Cuéntame cómo es el caballero.

その紳士はどんな人かおしえて下さい。

Cuéntame acerca de tu hijo.

息子さんについてお聞かせください。

Cuéntame algo sobre tu país.

あなたの国について私に何か教えて下さい。

Por favor cuéntame sobre ello.

私にそれを知らせて下さい。

- Cuéntame de Tom.
- Cuénteme de Tom.

トムについて教えて。

Cuéntame algo acerca de tu familia.

御家族のことを教えてください。

Cuéntame tu historia. Soy todo oídos.

- あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
- 話してください。ぜひ聞きたいです。

Cuéntame lo que sepas sobre Tom.

トムについて知っていることを私に話して。

Cuéntame qué has estado haciendo en vacaciones.

休暇に何をしているのか教えてください。

Por favor, cuéntame la historia una vez más.

どうかもう一度私にその話をしてください。

Cuéntame todo lo que sepas relacionado con esto.

これと関連して知っていることはみな話しなさい。

Por favor, cuéntame algo acerca de tus hobbys.

あなたの趣味について話してください。

Por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.

あなたやあなたの家族について話して下さい。

Por favor cuéntame lo que ocurrió, extraoficialmente por supuesto.

何があったか教えてください、もちろんここだけの話で。

- Cuéntame lo que dijo Tom.
- ¡Contame lo que dijo Tomás!

- トムが言ったことを教えて。
- トムが言ったことを話して。

- Háblame al respecto. Soy todo oídos.
- Cuéntame. Soy todo oídos.

- その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
- そのこと話してよ。すっごい聞きたいんだけど。

Oye, ¿cuál es el gran secreto? Anda; cuéntame a mí también.

みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。

- Por favor, háblame de tu problema.
- Por favor, cuéntame de tu problema.

どうかあなたの問題について私に話して下さい。

- Avísame si encuentras un nuevo novio.
- Cuéntame si encuentras un nuevo novio.

新しい彼氏できたら教えてね。

Deja de jugar al gato y al ratón conmigo y cuéntame las novedades.

じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

何が起きたのか話して下さい。

- Por favor, háblame acerca de ti y tu familia.
- Por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.

- あなたやあなたの家族について話して下さい。
- あなた達家族について話してください。
- ご自身とご家族についてお聞かせください。