Translation of "Caballero" in Japanese

0.136 sec.

Examples of using "Caballero" in a sentence and their japanese translations:

Él es un caballero.

彼は紳士である。

Es todo un caballero.

彼はいわゆる紳士である。

¿Quién es aquel caballero?

あの紳士は誰ですか。

- Él sí que es un verdadero caballero.
- Es un verdadero caballero.

彼こそ本物の紳士だ。

- Es un verdadero caballero.
- Es un caballero de los de verdad.

彼こそ本物の紳士だ。

Cuéntame cómo es el caballero.

その紳士はどんな人かおしえて下さい。

Él es un verdadero caballero.

彼は理想的な紳士である。

Yo conozco a este caballero.

私はその紳士を知っている。

Es un caballero entre caballeros.

彼は紳士の中の紳士だ。

Él solía ser un caballero.

彼は昔、やさしい人だった。

Mira a ese caballero montado.

馬上の騎士をみてごらん。

¡Chris venció al caballero vampiro!

クリスはヴァンパイア・ナイトを倒した!

- Así no se comporta un caballero.
- Esa no es conducta para un caballero.

そのような行為は紳士に相応しくない。

Él no es precisamente un caballero.

- 彼は紳士どころではない。
- 彼はいわゆる紳士というものではない。

Un caballero no haría algo así.

紳士ならそんなことはしません。

Este caballero se llama Eric Schadt,

この紳士はエリック・シャットです

Puede que reconozcan a este caballero.

皆さんは彼をご存知かも知れません

Este caballero se llama Tony Chan,

彼はトニー・チャンです

Un caballero no escupiría en la calle.

紳士なら、道につばなど吐かないだろう。

Por favor, compórtese como un caballero inglés.

英国紳士のように振舞ってください。

El señor Hawk es un amable caballero.

ホーク氏は親切な紳士だ。

El detective se disfrazó de viejo caballero.

その探偵は年老いた紳士に変装した。

El caballero es un pianista muy famoso.

その紳士は大変有名なピアニストである。

Yo recuerdo haber visto al caballero antes.

その紳士には以前あった覚えがある。

Él es cualquier cosa excepto un caballero.

- 彼は紳士ではない。
- 彼は決して紳士的ではない。
- 彼は決して紳士などというものではない。
- 彼が紳士だなんてとんでもない。

Él sí que es un verdadero caballero.

彼こそ本物の紳士だ。

Ese caballero debe de ser un médico.

あの紳士は医師にちがいない。

Tom era un caballero hecho y derecho.

トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。

- Un caballero de verdad nunca traicionaría a sus amigos.
- Un caballero de verdad no traiciona a sus amigos.

本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。

Él es lo que se llama un caballero.

彼はいわゆる紳士である。

Sus modales no son los de un caballero.

彼の態度は紳士の態度ではありません。

Un caballero es siempre amable con los demás.

紳士はいつも他人に親切である。

¿Quién es ese caballero vestido todo de negro?

あの黒ずくめの紳士は誰ですか。

- Señor, recibimos una llamada de un caballero mientras usted estuvo ausente.
- Un caballero lo intentó contactar durante su ausencia, señor.

お留守中に男の方がお見えになった。

El caballero hizo un juramento de lealtad al rey.

騎士が王への忠誠を誓った。

¿Por qué no tratas de portarte como un caballero?

どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。

El hombre que vi ayer era un completo caballero.

昨日会った人はまったくの紳士だった。

- Conozco a este señor.
- Yo conozco a este caballero.

私はその紳士を知っている。

Nuestro profesor es un caballero en el verdadero sentido.

われわれの先生は真の意味で紳士です。

Él no es lo que se llama un caballero.

彼はいわゆる紳士というものではない。

Él debe ser un caballero para actuar de esa forma.

そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。

Él es un caballero. No puede haber dicho algo así.

彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。

- Por favor, sé suave.
- Házmelo con cuidado.
- Sé un caballero.

痛くないようにしてください。

- El dinero mueve el mundo.
- Poderoso caballero es Don Dinero.

金がものを言う。

Sus modales no son aquellos de los de un caballero.

彼の礼儀は紳士らしくない。

- Usted se puede retirar ahora, caballero.
- Puede irse ahora, señor.

行って結構です。

Él es un caballero y debe ser tratado como tal.

彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。

No me dejaban presentar una solicitud en nombre de este caballero.

職員は 私に彼の申請を させてくれません

Me gustaría presentarte al caballero del que te hablé el otro día.

先日申し上げた方をご紹介したいと思います。

Como todo un caballero, él se paró y le ofreció su asiento.

紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。

El caballero con la pipa en su boca es un famoso crítico.

パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。

Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso.

彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。

- Aquel señor por lo general lleva puesto un sombrero.
- En general, ese caballero usa sombrero.

普段あの紳士は帽子をかぶっている。

Su vestimenta es la de un caballero, pero su forma de hablar y su comportamiento son los de un payaso.

彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。

- Por favor tráigale a este caballero un vaso de cerveza.
- Tráigale por favor a este señor un vaso de cerveza.

こちらの殿方にビールを差し上げてください。