Translation of "Vuestro" in German

0.049 sec.

Examples of using "Vuestro" in a sentence and their german translations:

Es vuestro turno.

- Ihr seid an der Reihe.
- Ihr seid dran.

¡Abrid vuestro corazón!

Öffnet eure Herzen!

Necesito vuestro consejo.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.

Admiro vuestro talento.

Ich bewundere euer Talent.

Necesitamos vuestro apoyo.

- Wir brauchen Ihre Unterstützung.
- Wir brauchen eure Unterstützung.

¿Dónde está vuestro padre?

Wo ist euer Vater?

¿Es ese vuestro objetivo?

Ist das ihr Ziel?

¿Quién es vuestro profesor?

Wer ist Ihr Lehrer?

¿Cuál es vuestro consejo?

Wie lautet dein Ratschlag?

Me gusta vuestro perro.

- Ich mag deinen Hund.
- Dein Hund gefällt mir.

No soy vuestro amigo.

- Ich bin nicht Ihr Freund.
- Ich bin nicht euer Freund.

¿Cuál es vuestro fetiche?

Was ist Ihr Fetisch?

¿Ése es vuestro libro?

Ist das euer Buch?

¿Cuál es vuestro plan?

Was ist euer Plan?

¿Cómo empieza vuestro lunes?

Wie beginnt euer Montag?

No necesitamos vuestro dinero.

Wir brauchen euer Geld nicht.

- ¿Es suyo esto?
- ¿Es vuestro?

- Gehört dies Ihnen?
- Ist das eures?

¿Dónde estará vuestro honorable padre?

Wo ist dein Vater?

Vuestro padre parece muy amable.

Dein Vater scheint nett zu sein.

¿De dónde es vuestro amigo?

Wo ist dein Freund her?

Vuestro padre os quiere mucho.

Ihr Vater liebt Sie sehr.

¿Vuestro país posee armas nucleares?

Hat euer Land Atomwaffen?

¿Podemos acompañaros en vuestro paseo?

Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?

He visto a vuestro padre.

Ich habe euren Vater gesehen.

Acabo de recibir vuestro mensaje.

Ich habe gerade ihre Nachricht bekommen.

- Admiro tu valor.
- Admiro vuestro valor.

Ich bewundere Ihren Mut.

- ¿Es tuyo?
- ¿Es suyo?
- ¿Es vuestro?

- Ist es deins?
- Ist es Ihres?
- Ist das deins?
- Ist das eures?

¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?

Wie habt ihr eure Freizeit verbracht?

¿Cuándo vais a empezar vuestro trabajo?

Wann fangt ihr mit der Arbeit an?

Me gustaría unirme a vuestro grupo.

Ich würde mich gerne eurer Gruppe anschließen.

Quiero saber más sobre vuestro país.

- Ich will mehr über euer Land wissen.
- Ich will mehr über Ihr Land wissen.

- Admiro tu talento.
- Admiro vuestro talento.

Ich bewundere euer Talent.

¿Vuestros ancianos hablan todavía vuestro idioma?

Sprechen eure alten Leute noch eure Sprache?

¿Cuántos manzanos hay en vuestro huerto?

- Wie viele Apfelbäume stehen in deinem Obstgarten?
- Wie viele Apfelbäume stehen in Ihrem Obstgarten?
- Wie viele Apfelbäume stehen in eurem Obstgarten?

¿Qué hora es según vuestro reloj?

Welche Uhrzeit zeigt deine Uhr gerade an?

¿Visitáis con frecuencia a vuestro primo?

- Besuchen Sie Ihren Cousin oft?
- Besucht ihr euren Cousin oft?

Es vuestro problema, no el mío.

Das ist euer Problem, nicht meines.

Así que vuestro cerebro es tremendamente plástico,

Ihr Gehirn ist also erschreckend plastisch,

¿Todavía está vuestro tío en el extranjero?

Ist dein Onkel immer noch im Ausland?

- ¿Él es vuestro profesor?
- ¿Es tu profesor?

- Ist er dein Lehrer?
- Ist er euer Lehrer?
- Ist er Ihr Lehrer?

Saludad a vuestro padre de mi parte.

- Grüß deinen Vater von mir.
- Grüßen Sie Ihren Vater von mir.

«¿Quién es vuestro médico?» «El doctor Dupont.»

„Wer ist Ihr Arzt?“ - „Das ist Doktor Dupont.“

- Es vuestro turno.
- Os toca a vosotros.

Ihr seid dran.

- Vuestro coche es rápido.
- Tu auto es veloz.

Dein Auto ist schnell.

El diario aún no ha publicado vuestro artículo.

- Die Zeitung hat deinen Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat Ihren Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat deinen Artikel noch nicht veröffentlicht.
- Die Zeitung hat Ihren Artikel noch nicht veröffentlicht.
- Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht.
- Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht gebracht.

- Su padre es japonés.
- Vuestro padre es japonés.

Ihr Vater ist Japaner.

- Me gusta vuestro pelo.
- Me gusta su pelo.

Mir gefallen Ihre Haare.

- Vuestro cuarto es grande.
- Tu habitación es grande.

Dein Zimmer ist groß.

- ¿Dónde está tu padre?
- ¿Dónde está vuestro padre?

- Wo ist dein Vater?
- Wo ist euer Vater?

- Conozco a tu padre.
- Conozco a vuestro padre.

- Ich kenne deinen Vater.
- Ich kenne euren Vater.
- Ich kenne Ihren Vater.

No creo que vuestro plan vaya a funcionar.

Ich glaube nicht, dass euer Plan funktionieren wird.

- Llamad a vuestro hermano.
- Llama a tu hermano.

- Ruf deinen Bruder an.
- Rufen Sie Ihren Bruder an.
- Ruft euren Bruder an.
- Ruf deinen Bruder.
- Rufen Sie Ihren Bruder.
- Ruft euren Bruder.

- No necesitamos tu dinero.
- No necesitamos vuestro dinero.

- Wir brauchen dein Geld nicht.
- Wir brauchen euer Geld nicht.
- Wir brauchen Ihr Geld nicht.

- ¿Cuál es tu problema?
- ¿Cuál es vuestro problema?

- Was haben Sie für ein Problem?
- Was ist dein Problem?
- Was ist Ihr Problem?

- ¿Dónde está vuestro hijo?
- ¿Dónde está tu hijo?

Wo ist dein Sohn?

- Acepto tu desafío.
- Acepto tu reto.
- Acepto vuestro desafío.

Ich nehme deine Herausforderung an.

- Admiro su talento.
- Admiro tu talento.
- Admiro vuestro talento.

- Ich bewundere dein Talent.
- Ich bewundere euer Talent.
- Ich bewundere Ihr Talent.

- Esto es suyo.
- Esto es tuyo.
- Esto es vuestro.

- Das ist deins.
- Das ist Ihres.

Parece que vuestro equipaje viene en el siguiente vuelo.

Es sieht danach aus, dass Ihr Gepäck mit dem nächsten Flug kommt.

- Necesito tu consejo.
- Necesito su consejo.
- Necesito vuestro consejo.

- Ich brauche deinen Rat.
- Ich benötige Ihren Rat.

Sois libres de hacer lo que queráis con vuestro dinero.

Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst.

- Hablemos seriamente de tu futuro.
- Hablemos seriamente sobre vuestro futuro.

Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen.

- ¿Cómo se escribe su apellido?
- ¿Cómo se escribe vuestro apellido?

- Wie schreibt sich Ihr Nachname?
- Wie schreibt man Ihren Familiennamen?

- Acabo de recibir tu mensaje.
- Acabo de recibir vuestro mensaje.

- Ich habe gerade ihre Nachricht bekommen.
- Ich habe gerade deine Nachricht erhalten.

- Voy a seguir vuestro consejo.
- Voy a seguir su consejo.

- Ich werde deinen Rat befolgen.
- Ich werde Ihren Rat befolgen.

- ¿Qué es lo que te pasa?
- ¿Cuál es vuestro problema?

- Was ist dein Problem?
- Wo liegt das Problem bei dir?

¿Habéis estado alguna vez en un zoo de vuestro país?

Wart ihr schon mal in einem Zoo in eurem Land?

- Tu perro es muy grande.
- Vuestro perro es muy grande.

Dein Hund ist sehr groß.

- ¿Tu país tiene armas nucleares?
- ¿Vuestro país posee armas nucleares?

- Hat dein Land Atomwaffen?
- Hat Ihr Land Atomwaffen?
- Hat euer Land Atomwaffen?

- He visto a su padre.
- He visto a vuestro padre.

- Ich habe euren Vater gesehen.
- Ich habe Ihren Vater gesehen.

- ¿Cómo llamáis a vuestro perro?
- ¿Cómo llama usted a su perro?

Wie nennst du deinen Hund?

Y a medida que vuestro cerebro tiene áreas que aumentan su excitabilidad,

Und mit diesen Gebieten erhöhter Erregbarkeit

- Quiero saber más sobre tu país.
- Quiero saber más sobre vuestro país.

- Ich will mehr über euer Land wissen.
- Ich will mehr über Ihr Land wissen.

- Su padre es japonés.
- Tu padre es japonés.
- Vuestro padre es japonés.

- Ihr Vater ist Japaner.
- Dein Vater ist Japaner.
- Euer Vater ist Japaner.

- Comparto su dolor.
- Comparto vuestro dolor.
- Comparto tu dolor.
- Siento tu dolor.

Ich fühle deinen Schmerz.

- Es tu problema, no el mío.
- Es vuestro problema, no el mío.

- Das ist dein Problem, nicht meines.
- Das ist euer Problem, nicht meines.

- Me gusta tu pelo.
- Me gusta vuestro pelo.
- Me gusta su pelo.

- Ich mag deine Haare.
- Mir gefallen deine Haare.
- Mir gefallen Ihre Haare.