Translation of "¿queréis" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "¿queréis" in a sentence and their japanese translations:

¿Os queréis mucho?

あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。

- ¿Quiere sentarse?
- ¿Queréis sentaros?

- お座りになりませんか。
- おかけになりませんか?

¿Queréis tomar té o café?

- 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。
- 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが?
- お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。
- お茶かコーヒーでもいかがですか。

- ¿Quiere sentarse?
- ¿Queréis sentaros?
- ¿Quieren sentarse?

お座りになりませんか。

- ¿Quieres bailar?
- ¿Quiere bailar?
- ¿Queréis bailar?

踊ってもらえますか。

- ¿Qué quieren decir?
- ¿Qué queréis decir?

どういうこと?

- ¿Quieres alguna cosa?
- ¿Quieres algo?
- ¿Queréis algo?

何か欲しいの?

Tenéis que ir, incluso si no queréis.

- 行きたくなくても行かなければなりません。
- 行きたくなくても行かなくてはなりません。

¿Queréis tomar un té con nosotros esta tarde?

今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。

- ¿Queréis comprar algo?
- ¿Hay alguna cosa que desearías comprar?

何か買いたいものある?

- ¿Desea usted otro vaso de vino?
- ¿Queréis otro vaso de vino?

- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?

- ¿Cuánto dinero quieres?
- ¿Cuánto dinero quiere?
- ¿Cuánto dinero queréis?
- ¿Cuánto dinero quieren?

君はいくらお金がほしいのですか。

- Puedes seguir el camino que desees.
- Podéis tomar la carretera que queréis.

どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。

- Puedes venir con nosotros si quieres.
- Podéis venir con nosotras si queréis.

来たいのなら私達と一緒にきても良いです。

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué quieren?
- ¿Qué queréis?
- ¿Qué querés?
- ¿Qué queríais?
- ¿Qué quiere usted?

- あなたは何を求めているのですか。
- 君は何が欲しいの?
- 何の用だ。
- 何のご用ですか。
- 何が欲しいですか。
- あなたがたは何を求めているのですか。
- 何が欲しいの?

- ¿Queréis ir al zoo esta tarde?
- ¿Te gustaría ir al zoológico esta tarde?

- あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
- 今日の午後、動物園に行きませんか。

- Si deseas la paz, prepárate para la guerra.
- Si queréis paz, preparaos para la guerra.

平和を望むなら、戦いに備えよ。

- ¿Esto es lo que quieres?
- ¿Es esto lo que quieres?
- ¿Esto es lo que queréis?

これが欲しいやつ?

- ¿En qué sentido lo dice?
- ¿Qué quieren decir?
- ¿Qué queréis decir?
- ¿En qué sentido lo decís?

どういう意味?

- ¿Qué quiere usted que haga?
- ¿Qué queréis que haga?
- ¿Qué quieren que haga?
- ¿Qué quiere que haga?

- 私に何をしてほしいって言うの?
- 何か御用ですか。
- いったい私にどうしろと?

- ¿Queréis tomar un té con nosotros esta tarde?
- ¿Te gustaría tomar el té con nosotros esta tarde?

今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。

- ¿Por qué quieres aprender esta lengua?
- ¿Por qué queréis aprender esta lengua?
- ¿Por qué quiere aprender este idioma?

なんでこの言葉を習いたいの?

- Puedo llamar a Tom si quieren.
- Puedo llamar a Tom si queréis.
- Puedo llamar a Tom si quieres.

トムに電話して欲しいならするよ。

- ¿Querés conocer mi secreto? Es muy simple...
- ¿Queréis saber mi secreto? Es muy simple...
- ¿Quieres saber mi secreto? Es muy simple...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

- Deberías pensar qué clase de trabajo quieres hacer.
- Deberíais pensar qué clase de trabajo queréis hacer.
- Debes pensar qué clase de trabajo deseas hacer.

君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。