Translation of "¡estáis" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "¡estáis" in a sentence and their japanese translations:

¿Estáis durmiendo?

寝てるの?

- ¿Estáis preparados?
- ¿Estáis listos?
- ¿Están ustedes listos?

終わったのですか。

- ¿Os estáis divirtiendo?
- ¿Os lo estáis pasando bien?

楽しくやっていますか。

- Estás loco.
- Estás loca.
- Estáis zumbadas.
- Estáis zumbados.

あなたは狂ってる。

¿Estáis todos preparados?

きみたちみんな用意はできましたか。

Le estáis subestimando.

君は彼を見くびっている。

¿Qué estáis haciendo?

- 君たちは何をしてるのかな?
- お前たちは何をやってるんだ?

¿Qué estáis leyendo?

何を読んでいるんですか。

- ¿Estáis preparados?
- ¿Estáis listos?
- ¿Están listos?
- ¿Están listos, chicos?

みんな、準備できてる?

- ¿Qué estáis haciendo vosotros dos?
- ¿Qué estáis haciendo vosotras dos?

- 二人は何をしているところですか。
- 君たち二人は何してるんだい?

¿Estáis seguros de eso?

これって、本当なの?

- ¿Estás satisfecho?
- ¿Estáis satisfechos?

- それで満足?
- それで気が済んだ?

- ¿Estás aquí?
- ¿Estáis aquí?

いる?

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estáis ocupados.
- Sé que estáis ocupadas.

あなたが忙しい事は分かっている。

¿De qué estáis hablando todas?

みんな何の話してるの?

- ¿Estáis todos listos?
- ¿Están todos listos?
- ¿Están todos ustedes listos?
- ¿Estáis todos preparados?

きみたちみんな用意はできましたか。

- ¿Qué estáis aprendiendo?
- ¿Qué estás aprendiendo?

君は何を学びますか。

- ¡Estás enfermo!
- ¡Estáis enfermos!
- Estás enfermo.

お前ってひでえ野郎だ。

- ¿Estás en casa?
- ¿Estáis en casa?

君は家にいますか。

- ¿Qué estás tomando?
- ¿Qué estáis bebiendo?

何飲んでるの?

- ¿Me estáis imitando?
- ¿Me estás arremedando?

私のまねしてるの?

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?
- ¿Estáis cansadas?

- 疲れましたか。
- 君は疲れた?
- 疲れた?
- 疲れちゃったの?
- 疲れたの?

Parece que os estáis divirtiendo, ¿no?

君たち、楽しんでいるようだね。

- ¿Qué estáis leyendo?
- ¿Qué está leyendo?

何読んでるの?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?

- 何してるの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?

- Estás equivocado.
- Se equivocan.
- Estáis equivocados.

お前が悪いよ。

- Estáis completamente equivocados.
- Estás completamente equivocado.

あなたは全く間違っています。

- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué están mirando?

- 何を見てるの?
- 何見てるの?

- ¿Estás seguro?
- ¿Estás segura?
- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?
- ¿Están seguras?

- 本当?
- 本気?

- Estás despedido.
- Está despedido.
- Está despedida.
- Estáis despedidos.
- Estáis despedidas.
- Estás despedida.
- Están despedidos.
- Están despedidas.

おまえは首だ。

- ¿Estás escribiendo una carta?
- ¿Estáis escribiendo una carta?

- 君は手紙を書いていますか。
- あなたは手紙を書いていますか。
- 手紙を書いてるんですか?

- Siempre te estás quejando.
- Siempre os estáis quejando.

- 君はいつも不平を言っている。
- あなたはいつも文句ばかり言っている!

- ¿Estás listo para comer?
- ¿Estáis listos para comer?

みなさんは食べる用意ができていますか。

- Comed, porque tenéis hambre.
- Comed, porque estáis hambrientos.

食べなさい、おなかがへっているのでしょう。

- ¿Estás bebiendo?
- ¿Estáis bebiendo?
- ¿Están bebiendo?
- ¿Está bebiendo?

お酒飲んでるの?

- ¿Por qué estáis solas?
- ¿Por qué estás sola?

あなたはどうして一人きりなのですか。

- ¿Está durmiendo?
- ¿Estás durmiendo?
- ¿Estáis durmiendo?
- ¿Están durmiendo?

寝てるの?

¿Por qué estáis en un sitio tan frío?

こんな寒いとこで何してんの?

- ¿Por qué te ríes?
- ¿Por qué os estáis riendo?

- 何笑ってんの?
- なんで笑ってるの?
- なんでみんな笑ってんの?
- どうして笑っているの?

- ¿No estás cansado?
- ¿No estás cansada?
- ¿No estáis cansados?

君は疲れていないのですか。

- ¿Qué estás cocinando?
- ¿Qué estáis cocinando?
- ¿Qué están cocinando?

- 何を料理しているの。
- 何を作るのですか。
- 何を作ってるの?

- Quédate donde estás.
- Quedaos donde estáis.
- Quédense donde están.

今いるところにいなさい。

- ¿Por qué estáis hablando ahora?
- ¿Por qué hablan ahora?

なんで今話しているの?

-¿No le duele la cabeza a nadie? -¿Estáis bien?

頭痛い人いない? 大丈夫?

- ¿Por qué estás todavía aquí?
- ¿Por qué estáis todavía aquí?

何でまだいるの?

- ¿Cómo estáis vosotros dos?
- ¿Cómo os va a los dos?

- お二人さん、調子はどう?
- あなたたち、元気にしてる?

- ¿Está durmiendo?
- ¿Estás durmiendo?
- ¿Estás dormido?
- ¿Estáis durmiendo?
- ¿Están durmiendo?

寝てるの?

- ¿De qué están hablando todos?
- ¿De qué estáis hablando todas?

みんな何の話してるの?

- ¿Estás diciendo que soy un mentiroso?
- ¿Estás diciendo que soy una mentirosa?
- ¿Estáis diciendo que soy un mentiroso?
- ¿Estáis diciendo que soy una mentirosa?

私が嘘つきだって言ってるわけ?

No sé cuántas de las mujeres que estáis aquí sois madres,

ここにおられる女性のどれほどが お母さんかわかりませんが

- Estás cansado, ¿verdad?
- Está cansado, ¿no es así?
- Estáis cansados, ¿verdad?

- 君は疲れていますね。
- お疲れでしょうね。
- 疲れたのね。
- 疲れてるんでしょ。

- ¿De quién hablas?
- ¿De quién estás hablando?
- ¿De quién estáis hablando?

君は誰のことを言っているのか。

- Parece que todos ustedes están equivocados.
- Parece que todos estáis equivocados.

私には君たち皆が間違っているように思える。

- ¿Qué estáis buscando?
- ¿Qué están buscando?
- ¿Qué está buscando?
- ¿Qué buscáis?

何探してんの?

- ¿Por qué me estás haciendo esto?
- ¿Por qué me estáis haciendo esto?

なんでこんなこと僕にするの?

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estás ocupada.
- Sé que estáis ocupadas.

あなたが忙しい事は分かっている。

- ¿Estás aún levantado?
- ¿Todavía estáis levantados?
- ¿Está aún levantado?
- ¿Están todavía levantados?

まだ起きてる?

- Estás de acuerdo con Tom, ¿verdad?
- Estáis de acuerdo con Tom, ¿no?

- トムに賛成でしょ?
- トムに賛成でしょ、違う?

- ¿Usted está pensando en Tom?
- ¿Estáis pensando en Tom?
- ¿Está pensando en Tom?

トムのこと考えてるの?

- ¿Habla usted inglés?
- ¿Estáis hablando en inglés?
- ¿Está hablando en inglés?
- ¿Habláis inglés?

英語を話しますか。

- ¿Qué estáis escribiendo?
- ¿Qué estás escribiendo?
- ¿Qué escribís?
- ¿Qué escriben?
- ¿Qué están escribiendo?

何書いてんの?

- ¿Estáis orgullosos de vuestro padre?
- ¿Estáis orgullosas de vuestro padre?
- ¿Está orgulloso de su padre?
- ¿Están orgullosos de su padre?
- ¿Está orgullosa de su padre?
- ¿Están orgullosas de su padre?

あなたのお父さんを誇りに思いますか。

- ¿Tienes Facebook?
- ¿Estás en Facebook?
- ¿Estáis en Facebook?
- ¿Está en Facebook?
- ¿Están en Facebook?

- フェイスブックはやってますか?
- Facebookやってる?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué miras?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?

- 何を見てるの?
- 何見てるの?

- ¿Por qué está enfadado?
- ¿Por qué estás enfadado?
- ¿Por qué estás enfadada?
- ¿Por qué está enfadada?
- ¿Por qué estáis enfadados?
- ¿Por qué estáis enfadadas?
- ¿Por qué están enfadados?
- ¿Por qué están enfadadas?

なぜ怒っているのですか。

- Estás en el tren equivocado.
- Vas en el tren equivocado.
- Estáis en el tren equivocado.

電車を乗り違えていますよ。

- ¿Qué estás haciendo en un lugar tan frío?
- ¿Por qué estáis en un sitio tan frío?

こんな寒いとこで何してんの?

- ¿En qué piensa usted?
- ¿En qué estás pensando?
- ¿En qué estáis pensando?
- ¿En qué está usted pensando?

何を考えているの?

- ¿Estás aquí para ayudarnos?
- ¿Estáis aquí para ayudarnos?
- ¿Está usted aquí para ayudarnos?
- ¿Están ustedes aquí para ayudarnos?

私達を手伝うためにここにいるの?

- ¿Estás orgulloso de tu padre?
- ¿Estás orgullosa de tu padre?
- ¿Estáis orgullosos de vuestro padre?
- ¿Estáis orgullosas de vuestro padre?
- ¿Está orgulloso de su padre?
- ¿Están orgullosos de su padre?
- ¿Está orgullosa de su padre?
- ¿Están orgullosas de su padre?

あなたのお父さんを誇りに思いますか。

- ¿Estáis ocupados mañana por la tarde?
- ¿Vas a estar ocupado mañana a la tarde?
- ¿Estás ocupado mañana por la tarde?

- 明日の午後あいてる?
- 明日の午後って忙しい?

- ¿Por qué estás tan triste?
- ¿Por qué está tan triste?
- ¿Por qué están tan tristes?
- ¿Por qué estáis tan tristes?

どうしてそんなに悲しいの?

- ¿Qué tal te va?
- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?
- ¿Cómo va?
- ¿Cómo está usted?
- ¿Cómo están ustedes?
- ¿Cómo estáis?

元気ですか。

- ¿Siempre está en casa por la tarde?
- ¿Siempre estáis en casa por la tarde?
- ¿Siempre están en casa por la tarde?

あなたは晩にはいつもご在宅ですか。

- ¿En qué piensa usted?
- ¿En qué estás pensando?
- ¿En qué piensas?
- ¿En qué estáis pensando?
- ¿En qué está usted pensando?
- ¿En qué están pensando?

- 何を考えているの?
- 何考えてるの?

- ¿Estás libre este finde?
- ¿Estás libre este fin de semana?
- ¿Está libre este fin de semana?
- ¿Estáis libres este fin de semana?
- ¿Tienes tiempo este fin de semana?

今週末空いてる?

- ¿Siempre estás en casa por la tarde?
- ¿Siempre está en casa por la tarde?
- ¿Siempre estáis en casa por la tarde?
- ¿Siempre están en casa por la tarde?

あなたは晩にはいつもご在宅ですか。

- ¿Por qué estás tan cansado hoy?
- ¿Por qué está hoy tan cansado?
- ¿Por qué estáis tan cansados hoy?
- ¿Por qué está tan cansado hoy?
- ¿Por qué está hoy tan cansada?
- ¿Por qué están hoy tan cansados?
- ¿Por qué están hoy tan cansadas?
- ¿Por qué estás hoy tan cansada?

- なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
- どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?