Translation of "Tuya" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Tuya" in a sentence and their italian translations:

- ¿Esta cosa es tuya?
- ¿Esa cosa es tuya?

- Quella cosa è tua?
- Quella cosa è sua?
- Quella cosa è vostra?

¿Trajiste la tuya?

Hai portato il tuo?

Esta es tuya.

- Questo è tuo.
- Questo è suo.
- Questo è vostro.
- Questa è tua.
- Questa è sua.
- Questa è vostra.

¡Mandame la tuya!

Mandami le tue.

Es culpa tuya.

È colpa tua.

¿Esta gorra es tuya?

- Questo cappello ti appartiene?
- Questo cappello vi appartiene?
- Questo cappello le appartiene?
- Questo cappello appartiene a te?
- Questo cappello appartiene a voi?
- Questo cappello appartiene a lei?

¿Cuál es la tuya?

Qual è il tuo?

No es culpa tuya.

- Questa non è colpa tua.
- Questa non è colpa sua.
- Questa non è colpa vostra.

¿Esta bicicleta es tuya?

Questa bicicletta è tua?

Evidentemente, es culpa tuya.

È chiaramente colpa tua.

¿Qué bolsa es la tuya?

- Quale borsa è la tua?
- Quale borsa è la sua?
- Quale borsa è la vostra?

¿Esa idea es tuya propia?

- Quella è la tua idea?
- Quella è la sua idea?
- Quella è la vostra idea?

Nuestra casa es la tuya.

La nostra casa è la tua.

¿Esa bolsa negra es tuya?

- Quella borsa nera è tua?
- Quella borsa nera è sua?
- Quella borsa nera è vostra?

¿Es tuya esa bolsa negra?

- Quella borsa nera è tua?
- Quella borsa nera è sua?
- Quella borsa nera è vostra?

Cada palabra tuya es mentira.

Ogni tua parola è una bugia.

Esa bicicleta no es tuya.

- Non è la tua bici.
- Non è la tua bicicletta.

- Es culpa tuya.
- Es tu culpa.

È colpa tua.

- Soy tuyo.
- Soy tuya.
- Soy suyo.

- Sono tuo.
- Sono tua.
- Sono suo.
- Sono sua.
- Sono vostro.
- Sono vostra.

La culpa es mía, no tuya.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

Esta casa es mía, no tuya.

- Questa casa è mia, non tua.
- Questa casa è mia, non sua.
- Questa casa è mia, non vostra.

Me gustaría tener una foto tuya.

Vorrei una tua foto.

Nada de eso fue culpa tuya.

Nulla di tutto ciò fu colpa tua.

CA: Reed, quiero ver otra pasión tuya.

CA: Reed, voglio affrontare un'altra tua passione.

Su voz suena mejor que la tuya.

- La sua voce suona meglio della tua.
- La sua voce suona meglio della sua.
- La sua voce suona meglio della vostra.

Mi respuesta es igual a la tuya.

- La mia risposta corrisponde alla tua.
- La mia risposta corrisponde alla sua.
- La mia risposta corrisponde alla vostra.

Mi opinión es distinta de la tuya.

- La mia opinione è diversa dalla tua.
- La mia opinione è diversa dalla sua.
- La mia opinione è diversa dalla vostra.

Mi cámara es diferente a la tuya.

- La mia macchina fotografica è diversa dalla sua.
- La mia macchina fotografica è diversa dalla vostra.
- La mia macchina fotografica è diversa dalla tua.

¿Cuál de estas raquetas es la tuya?

- Quale di queste racchette è tua?
- Quale di queste racchette è sua?
- Quale di queste racchette è vostra?

¿Esta pelota es tuya o de ella?

Questa palla è tua o sua?

Su idea es mejor que la tuya.

- La sua idea è superiore alla tua.
- La sua idea è superiore alla vostra.
- La sua idea è superiore alla sua.

Esta pera es mejor que la tuya.

Questa pera è migliore della tua.

- Es todo tu culpa.
- Todo esto es culpa tuya.
- Todo eso es culpa vuestra.
- Todo es culpa tuya.

- Questa è tutta colpa tua.
- Questa è tutta colpa sua.
- Questa è tutta colpa vostra.
- Tutto questo è colpa sua.
- Tutto questo è colpa vostra.
- Tutto questo è colpa tua.

- ¿Es esta tu radio?
- ¿Esa radio es tuya?

- Quella radio è tua?
- Quella radio è sua?
- Quella radio è vostra?

Mi cámara es mucho mejor que la tuya.

- La mia macchina fotografica è molto meglio della tua.
- La mia macchina fotografica è molto meglio della sua.
- La mia macchina fotografica è molto meglio della vostra.

¿Vamos a mi casa o a la tuya?

- Andiamo a casa mia o a casa tua?
- Andiamo a casa mia o a casa sua?
- Andiamo a casa mia o a casa vostra?

Esta bicicleta es mía, la tuya está ahí.

- Questa bicicletta è mia. La tua è laggiù.
- Questa bicicletta è mia. La sua è laggiù.
- Questa bicicletta è mia. La vostra è laggiù.

¡La culpa no es tuya, es de Alison!

- Non è colpa tua, è di Alison.
- Non è colpa sua, è di Alison.
- Non è colpa vostra, è di Alison.

- Esto es tu culpa.
- Esto es culpa tuya.

- Questa è colpa tua.
- Questa è colpa sua.
- Questa è colpa vostra.

La opinión preponderante no coincide con la tuya.

L'opinione della maggioranza non coincide con la tua.

Mi sangre no es más roja que la tuya.

- Il mio sangue non è più rosso del suo.
- Il mio sangue non è più rosso del tuo.

Esa hermana tuya anda siempre quejándose de su marido.

Quella tua sorella si lamenta sempre di suo marito.

- Mi casa es tu casa.
- La casa es casa tuya.

- Casa mia è casa tua.
- La mia casa è la tua casa.

Mi habitación es el doble de grande que la tuya.

La mia camera è due volte più grande della tua.

Mi habitación es tres veces más grande que la tuya.

- La mia stanza è tre volte più grande della tua.
- La mia camera è tre volte più grande della tua.
- La mia stanza è tre volte più grande della sua.
- La mia camera è tre volte più grande della sua.
- La mia stanza è tre volte più grande della vostra.
- La mia camera è tre volte più grande della vostra.

Mira, mi casa no está tan sucia como la tuya.

Guarda, casa mia non è sporca come la tua.

“Si fallo, toda la propiedad es tuya. "Cuando el amigo se negó,

"Se manco, l'intera proprietà è tua. "Quando l'amico ha rifiutato,

- La culpa es mía, no tuya.
- No es tu culpa, es mía.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

- Es todo tu culpa.
- Todo es culpa tuya.
- Todo es tu culpa!

- È tutta colpa tua.
- È tutta colpa sua.
- È tutta colpa vostra.
- È tutta colpa tua!

- ¿Es eso tuyo?
- ¿Es ése tuyo?
- ¿Es ésa tuya?
- ¿Es aquél tuyo?

È tuo quello?

La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros.

- La distanza da casa mia a casa tua è di due chilometri.
- La distanza da casa mia a casa sua è di due chilometri.
- La distanza da casa mia a casa vostra è di due chilometri.

Si te crees lo que dicen los políticos, entonces es sólo culpa tuya.

- Se credi a quello che dicono i politici è davvero colpa tua.
- Se credete a quello che dicono i politici è davvero colpa vostra.

- El tuyo es peor.
- El vuestro es peor.
- La tuya es peor.
- La vuestra es peor.

- Il tuo è peggio.
- La tua è peggio.
- Il suo è peggio.
- La sua è peggio.
- Il vostro è peggio.
- La vostra è peggio.
- Il tuo è peggiore.
- La tua è peggiore.
- Il suo è peggiore.
- La sua è peggiore.
- Il vostro è peggiore.
- La vostra è peggiore.

- No es asunto tuyo.
- ¡No es cosa tuya!
- Esto no es asunto tuyo.
- No es de tu incumbencia.

- Non sono affari tuoi.
- Non sono affari vostri.
- Non sono affari suoi.

- El mío no es tan bueno como el tuyo.
- La mía no es tan buena como la tuya.

- Il mio non è buono come il tuo.
- Il mio non è buono come il suo.
- Il mio non è buono come il vostro.

- El tuyo es más grande que el mío.
- La tuya es más grande que la mía.
- La vuestra es más grande que la mía.
- El vuestro es más grande que el mío.

- Il tuo è più grande del mio.
- La tua è più grande della mia.

- El mío es más grande que el vuestro.
- El mío es más grande que el tuyo.
- La mía es más grande que la vuestra.
- La mía es más grande que la tuya.

- La mia è più grande della tua.
- Il mio è più grande del tuo.
- Il mio è più grande del suo.
- Il mio è più grande del vostro.
- La mia è più grande della sua.
- La mia è più grande della vostra.

- Déjame ver tu figura, deja que escuche tu voz; porque es muy dulce tu voz y atractiva tu figura.
- Muéstrame tu rostro, hazme oír tu voz; porque dulce es la voz tuya, y hermoso tu aspecto.

Mostrami il tuo viso, fammi udire la tua voce; poiché la tua voce è soave, e il tuo viso è bello.