Translation of "Servicio" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Servicio" in a sentence and their italian translations:

- El servicio fue muy malo.
- El servicio era muy malo.

Il servizio era pessimo.

¿Dónde está el servicio?

- Dov'è il bagno?
- Dov'è il gabinetto?
- Dov'è il cesso?

El servicio es rápido.

Il servizio è veloce.

El servicio es lento.

Il servizio è lento.

Módulo de Comando y Servicio.

modulo di comando e servizio.

Siempre estoy a tu servicio.

- Sono sempre al tuo servizio.
- Sono sempre al vostro servizio.
- Sono sempre al suo servizio.

Este servicio está temporalmente no disponible.

Questo servizio è temporaneamente fuori servizio.

Este teléfono está fuera de servicio.

Questo telefono è fuori servizio.

Ella compró un servicio de té.

- Ha comprato un servizio da tè.
- Lei ha comprato un servizio da tè.

No fume cuando esté de servicio.

- Non fumare quando sei in servizio.
- Non fumate quando siete in servizio.
- Non fumi quando è in servizio.

El ascensor está fuera de servicio.

L'ascensore è fuori servizio.

¿está al servicio del propósito humano?

è al servizio del fine umano?

El ascensor parece estar fuera de servicio.

L'ascensore sembra essere fuori servizio.

La máquina expendedora está fuera de servicio.

Questa macchinetta è fuori servizio.

Habla sobre el servicio de salud del paciente.

parla del servizio sanitario dei pazienti.

¿Todavía está disponible el servicio a la habitación?

Il servizio in camera è ancora disponibile?

Le vi ir al servicio hace unos minutos.

- L'ho visto andare in bagno qualche minuto fa.
- Io l'ho visto andare in bagno qualche minuto fa.

- Estoy de guardia ahora.
- Ahora estoy de servicio.

- Sono in servizio ora.
- Io sono in servizio ora.
- Sono in servizio adesso.
- Io sono in servizio adesso.

Pedí algo de café al servicio de habitaciones.

- Ho ordinato un po' di caffè dal servizio in camera.
- Ordinai un po' di caffè dal servizio in camera.

No estoy satisfecho con el servicio del restaurante.

- Non sono soddisfatto del servizio del ristorante.
- Non sono soddisfatta del servizio del ristorante.
- Io non sono soddisfatta del servizio del ristorante.

- ¿Dónde está el baño?
- ¿Dónde está el servicio?

- Dov'è il bagno?
- Dov'è il gabinetto?

- ¿Dónde están los servicios?
- ¿Dónde está el servicio?

- Dov'è la toilette?
- Dov'è il bagno?
- Dov'è il gabinetto?
- Dove sono i bagni?
- Dov'è il cesso?

- El ascensor no funciona hoy.
- El ascensor está fuera de servicio hoy.
- El elevador está fuera de servicio hoy.

L'ascensore è fuori servizio oggi.

El servicio es lento porque hay demasiado poco personal.

Il servizio è lento perché c'è poco personale.

El cerebro está al servicio de muchas personas sin poder y el poder está al servicio de muchas personas sin cerebro.

Il cervello è a servizio di molte persone senza potere e il potere è a servizio di molte persone senza cervello.

Y luego se ofreció como voluntario para el servicio militar.

e in seguito si è offerto volontario per il servizio militare.

La nobleza de servicio era un pilar del estado prusiano.

La nobiltà di servizio era un pilastro dello stato prussiano.

¿El precio de la habitación incluye los costos de servicio?

Il prezzo della camera include i costi di servizio?

- El ascensor está fuera de servicio.
- El ascensor no funciona.

L'ascensore è fuori servizio.

El primero fue un módulo de comando y servicio o 'CSM'.

Il primo era un modulo di comando e servizio o "CSM".

Después de cinco años de servicio en el ejército del Rin

Dopo cinque anni di servizio presso l'Esercito del Reno

Así, dos años más tarde el Servicio de Protección del Menor

E poi, due anni dopo, i servizi sociali,

La comida es muy buena y lo mismo es cierto del servicio.

Il cibo è molto buono e vale lo stesso anche per il servizio.

- ¿Dónde están los servicios?
- ¿Dónde está el baño?
- ¿Dónde está el servicio?

Dov'è la toilette?

- ¿Dónde está el baño?
- ¿Dónde está el servicio?
- ¿Dónde está la letrina?

Dov'è il bagno?

- ¿Dónde está el baño?
- ¿Dónde está el servicio?
- ¿Dónde queda el baño?

- Dov'è la toilette?
- Dov'è il bagno?

servicio en la élite de las Gardes Françaises cuando estalló la Revolución Francesa.

servizio nell'élite Gardes Françaises quando scoppiò la rivoluzione francese.

Después de una década de servicio activo con las cicatrices que lo demostraban.

dopo un decennio di servizio attivo con le cicatrici a dimostrarlo.

Un sargento con 8 años de servicio en el Regimiento de Artillería de Grenoble.

un sergente con 8 anni di servizio nel reggimento di artiglieria di Grenoble.

La diferencia entre Facebook y Twitter es que Twitter es un servicio de microbitácoras.

La differenza tra Facebook e Twitter è che Twitter è un servizio di microblog.

El ascensor estaba fuera de servicio, y tuvimos que caminar hasta el quinto piso.

L'ascensore era fuori servizio e dovemmo salire a piedi fino al quinto piano.

- ¿Dónde está el servicio? A la izquierda.
- ¿Dónde está el baño? A la izquierda.

- Dov'è il bagno? A sinistra.
- Dov'è la toilette? A sinistra.

La Revolución Francesa y el servicio activo le abrieron la puerta a un rápido ascenso:

La rivoluzione francese e il servizio attivo aprirono le porte a una rapida promozione:

No solicité el servicio de habitaciones pero bebí una botella de agua del mini-bar.

Non chiedevo il servizio in camera, ma bevevo una bottiglia d'acqua del mini-bar.

Esta vez nos gustaría recomendar un nuevo documental a su servicio, 'El espía legendario de Napoleón

Questa volta vorremmo raccomandare un nuovo documentario al loro servizio, "Napoleon's Legendary

Tatoeba está temporalmente fuera de servicio. Lamentamos los inconvenientes. Para mayor información, consulte nuestro blog o Twitter.

- Tatoeba non è attualmente disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.
- Tatoeba è al momento non disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.

Víctor y el mariscal Lannes eran amigos cercanos de sus días de servicio juntos en Italia. En 1806,

Victor e il maresciallo Lannes erano amici intimi sin dai tempi in cui servivano insieme in Italia. Nel 1806,

Para hacer uso del servicio de enfermería provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro).

Per usufruire del servizio infermieristico fornito dall'assicurazione per l'assistenza infermieristica, deve essere riconosciuta la necessità di assistenza infermieristica (autorizzazione per il requisito di assistenza infermieristica).

Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en los materiales impresos que acompañan a la consola.

Questo simbolo è inteso per avvisare l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che che accompagna la console.

Es hora de que muchas naciones comprendan que una lengua neutral puede convertirse en un verdadero baluarte de sus culturas frente a las influencias monopolizadoras de una o dos lenguas, como se hace cada vez más evidente. Deseo sinceramente un progreso más rápido de esperanto al servicio de todas las naciones del mundo.

È tempo che molte nazioni comprendano che una lingua neutra può diventare una vera roccaforte per le loro culture contro le influenze monopolizzatrici di solo una o due lingue, come sta diventando sempre più evidente. Desidero sinceramente un progresso più rapido del Esperanto al servizio di tutte le nazioni del mondo.

Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu servicio, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.

- Quello che è cominciato 21 mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.
- Quello che è cominciato ventuno mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.