Translation of "Fuera" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Fuera" in a sentence and their finnish translations:

¡Fuera!

- Häivy.
- Häipykää.
- Poistu heti.
- Poistukaa heti.
- Poistu välittömästi.
- Poistukaa välittömästi.

- Fuera de aquí.
- Fuera.
- Aléjate.

- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.

- Hay nieve fuera.
- Fuera está nevado.

- Ulkona sataa lunta.
- Ulkona tulee lunta.

¡Fuera abajo!

Puu kaatuu!

Sal fuera.

Tule ulos.

- ¡Fuera!
- Bájate.

- Häivy!
- Ulos täältä!

Estaba fuera.

Olin poissa.

- ¡Fuera!
- ¡Largo!

- Mene pois!
- Ulos täältä!
- Ulos!
- Mene ulos!

- Ojalá fuera más alto.
- Ojalá fuera más alta.

- Olisinpa pidempi.
- Kunpa olisin pidempi.

Está oscuro fuera.

Ulkona on pimeää.

Tom está fuera.

- Tomi on ulkona.
- Tomi on ulkopuolella.

Ojalá fuera inteligente.

Olisinpa älykäs.

Ojalá fuera rico.

Olisinpa rikas.

Con el aguijón fuera

Tuhottuaan pistimen -

No quiero ir fuera.

En halua mennä ulos.

Ojalá fuera más alto.

- Olisinpa pidempi.
- Kunpa olisin pidempi.

Ojalá fuera más alta.

Olisinpa pidempi.

Estamos fuera de peligro.

Emme ole vaarassa.

¡Manos fuera del chocolate!

Näpit irti suklaasta!

Recibido. Ya vamos. Gracias. Fuera.

Selvä. Olemme tulossa. Kiitos. Bear kuittaa.

En sus marcas, listos, ¡fuera!

Paikoillenne, valmiit, nyt!

Si fuera tú, lo ignoraría.

Sinuna en välittäisi siitä.

Jugar fuera es muy divertido.

On kovin hauskaa leikkiä ulkona.

Ojalá yo fuera más joven.

Olisinpa nuorempi.

Si fuera rico lo compraría.

Jos olisin rikas, ostaisin sen.

Los niños deberían jugar fuera.

Lasten pitäisi leikkiä ulkona.

Si yo fuera tú, iría.

Minä menisin, jos olisin sinä.

- ¿Sueles comer en casa o comer fuera?
- ¿Comes en casa o comes fuera?

Syötkö kotona vai ulkona?

No creo que fuera cazado en el sentido de que me fuera a comer.

En usko, että minua metsästettiin syömistarkoituksessa.

- Si yo fuera vos, me quedaría callado.
- Si yo fuera tú, me quedaría callado.

Jos olisin sinä, pysyisin hiljaa.

- Nada parecía fuera de lo ordinario.
- No parecía haber nada fuera de lo normal.

Mikään ei vaikuttanut tavallisesta poikkeavalta.

Ojalá fuera tan listo como tú.

- Olisinpa yhtä fiksu kuin sinä.
- Kunpa olisin yhtä fiksu kuin sinä.
- Voi kunpa olisin yhtä fiksu kuin sinä.

Ella insistió que yo fuera ahí.

Hän vaati minun sinne menemistä.

Él habla como si fuera rico.

- Hän puhuu ikään kuin olisi rikas.
- Hän puhuu kuin olisi rikas.

- ¡Fuera!
- ¡Ya!
- ¡Sal!
- ¡Ve!
- Vete
- Váyase

- Mene!
- Kävele!
- Menkää!
- Kävelkää!

- Hace frío fuera.
- Hace frío afuera.

Ulkona on kylmä.

Él me ordenó que fuera solo.

Hän käski minun mennä yksin.

Tom está fuera de la ciudad.

Tom on muissa maisemissa.

Si yo fuera tú, estudiaría más.

- Sinuna opiskelisin ahkerammin.
- Suna mä opiskelisin ahkerammin.

Él vive fuera de la ciudad.

Hän asuu kaupungin ulkopuolella.

¿Comes en casa o comes fuera?

Syötkö kotona vai ulkona?

Ojalá yo fuera joven de nuevo.

- Toivon, että olisin taas nuori.
- Olisinpa taas nuori.

¿Qué harías si yo fuera infiel?

Jos minulla olisi suhde, mitä tekisit?

No quiero comer fuera esta noche.

- Minua ei haluta syödä ulkona tänä iltana.
- En halua syödä ulkona tänä iltana.

- ¡Fuera de aquí!
- ¡Largo de aqui!

- Painu tiehesi täältä!
- Anna vetää!

Este teléfono está fuera de servicio.

- Tämä puhelin on rikki.
- Tämä puhelin on epäkunnossa.
- Tämä puhelin ei toimi.

Será mejor que lo hablemos fuera.

Vaikuttaa siltä, että meidän olisi parempi puhua ulkona.

- Fuera de aquí.
- Sal de aquí.

- Katoa täältä.
- Kadotkaa täältä.
- Häivy täältä.
- Häipykää täältä.
- Katoa tästä.
- Kadotkaa tästä.
- Häivy tästä.
- Häipykää tästä.

Ella le aconsejó que no fuera.

Hän neuvoi häntä olemaan menemättä.

- Fuera está lloviendo.
- Afuera está lloviendo.

Ulkona sataa.

- Si yo fuera un pájaro volaría hasta ti.
- Si yo fuera un ave, volaría hacia ti.

Jos olisin lintu, lentäisin luoksesi.

Así que debemos estar fuera del agua.

Pitää siis päästä korkealle ja pois vedestä.

Fuera el casco. Seguiré avanzando. Por aquí.

Kypärä pois. Lähden liikkeelle. Tätä tietä.

Pueden dejarla fuera, al calor del sol,

Kun pullon jättää auringonpaisteeseen,

Si yo fuera usted, no lo haría.

Sinuna en tekisi niin.

¿Qué tal si esta noche cenamos fuera?

- Mentäisiinkö ulos syömään tänä iltana?
- Mitä jos menisimme ulos syömään tänä iltana?

Si yo fuera tú, seguiría su consejo.

Sinuna seuraisin hänen neuvoaan.

Si yo fuera rica, iría al extranjero.

Jos olisin rikas, lähtisin ulkomaille.

Quiero saber qué está pasando aquí fuera.

Haluan tietää mitä täällä oikein tapahtuu.

- ¡Vete de aquí!
- ¡Salid!
- ¡Fuera de aquí!

- Lähde!
- Lähtekää!

Él habla como si fuera un maestro.

Hän puhuu kuin opettaja.

No hay camino fuera de la isla.

Saarelta ei pääse mitenkään pois.

No noté nada fuera de lo común.

En ole huomannut mitään epätavallista.

Le aconsejó que fuera a la Policía.

Hän neuvoi häntä menemään poliisin luo.

Tom estuvo fuera sólo durante quince minutos.

Tom oli mennyt vain viideksitoista minuutiksi.

- Ojalá fuera rico.
- Ojalá fuese rico.
- Ojalá fuera rica.
- Ojalá fuese rica.
- Desearía ser rico.
- Desearía ser rica.

Olisinpa rikas.

Si lo fuera, tendría un olor más fuerte.

Ketun karva haisee vahvemmalle.

Sucede fuera de su cerebro, en sus brazos.

on aivojen ulkopuolella lonkeroissa.

Me gustaría que Tom fuera mi hermano menor.

Olisipa Tom pikkuveljeni.

Hubieras fracasado si no fuera por su ayuda.

Ilman hänen apuaan olisit epäonnistunut.

Una persona llamada Jones vino mientras estabas fuera.

Henkilö nimeltä Jones tuli käymään sillä aikaa kun olit ulkona.

- ¡Fuera!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!

Nunca dije que no fuera una buena idea.

- En sanonut ikinä, että se ei olisi hyvä ajatus.
- En sanonut koskaan, ettei se olisi hyvä idea.

Si yo fuera un pájaro volaría hasta ti.

Jos olisin lintu, lentäisin luoksesi.

Una enfermedad impidió que se fuera de viaje.

Sairaus esti häntä matkustamasta.

Si yo fuera ella, vendría por aquí. ¡Está oscureciendo!

Jos olisin Dana, tulisin tänne. Alkaa hämärtyä.

Si no fuera por el Sol, no podríamos vivir.

- Vain auringon takia pystymme elämään.
- Vain auringon ansiosta pystymme elämään.
- Vain auringon takia voimme elää.
- Vain auringon ansiosta voimme elää.

Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.

- Vie tulitikut pois lasten ulottuvilta.
- Laita tulitikut pois lasten ulottuvilta.

Ella habla inglés como si fuera su lengua materna.

- Hän puhuu englantia kuin äidinkieltään.
- Hän puhuu englantia niin kuin äidinkieltään.

Tom sacó a Mary fuera del auto en llamas.

Tom veti Marin ulos palavasta autosta.

Si esa guitarra no fuera tan cara, podría comprarla.

Jos tuo kitara ei olisi niin kallis, voisin ostaa sen.

Tom quería que Mary fuera más amable con John.

Tom halusi, että Mari olisi kiltimpi Jonille.

Iría si no fuera por mi dolor de cabeza.

Menisin, jos ei olisi päänsärkyä.

Siento como si me fuera a echar a llorar.

Tuntuu siltä, että voisin itkeä.

Parecía como si Tom fuera a echarse a llorar.

Tom näytti siltä kuin alkaisi itkeä.

Pensar rápido previno que el daño fuera aún peor.

Nopea ajattelu esti vauriota olemasta vielä pahempi.

Deberías pasar más tiempo fuera y menos tiempo dentro.

Sinun pitäisi viettää enemmän aikaa ulkona ja vähemmän sisällä.

Tom se sentía como un pez fuera del agua.

Tom tunsi olevansa kuin kala kuivalla maalla.