Translation of "Fuera" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Fuera" in a sentence and their portuguese translations:

¡Fuera!

Longe!

- Fuera de aquí.
- Fuera.
- Aléjate.

Fique longe.

¡Fuera abajo!

Madeira!

Esperaré fuera.

Eu vou esperar lá fora.

Comamos fuera.

Vamos comer fora.

Almorcemos fuera.

Vamos almoçar lá fora.

Sal fuera.

Venha aqui fora.

- ¡Fuera!
- Bájate.

- Saia!
- Saia daqui!
- Fora!
- Sai.
- Saiam!

Espera fuera.

- Espere lá fora.
- Esperem lá fora.
- Espera lá fora.

- ¡Ojalá fuera cierto!
- ¡Si tan solo fuera cierto!

- Se ao menos isso fosse verdade!
- Quem me dera que isso fosse verdade!
- Oxalá isso fosse verdade!

- ¡Fuera!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Fuera de aquí!
- ¡Andate!

- Retire-se!
- Vá embora!
- Fora!
- Suma daqui!

Está jugando fuera.

- Ele está jogando lá fora.
- Ele está brincando lá fora.

Está oscuro fuera.

Está escuro lá fora.

Oigo pisadas fuera.

Ouço passos lá fora.

Ojalá fuera inteligente.

Gostaria de ser inteligente.

Ojalá fuera viernes.

Eu gostaria que hoje fosse sexta-feira.

Tom está fuera.

Tom está lá fora.

Hacía calor fuera.

Estava quente lá fora.

¿Está fuera Tom?

O Tom está fora?

Estoy aquí fuera.

Estou aqui fora.

Entonces primero fuera.

Então, primeiramente.

- Dejadla fuera de esto.
- A ella dejadla fuera de esto.

Deixe-a fora disto.

fuera del sistema reproductivo,

fora o sistema reprodutivo,

Con el aguijón fuera

Eliminado o aguilhão...

fuera del sistema solar

fora do sistema solar

Si yo fuera tú.

Se eu fosse você.

¡Fuera de aquí, canalla!

Fora daqui, canalha!

Deja al perro fuera.

Mantenha os cães afastados.

Ojalá fuera como él.

Queria ser como ele.

Ojalá fuera más alto.

Oxalá fosse mais alto.

Hay algo ahí fuera.

- Há algo lá fora.
- Há alguma coisa lá fora.

Ojalá fuera un pájaro.

Queria ser um pássaro.

Está fuera de sí.

Está fora de si.

Espera por mí fuera.

- Me espere lá fora.
- Espere por mim lá fora.

Desearía que fuera verdad.

Eu gostaria que fosse verdade.

Ojalá fuera una piedra.

Eu queria ser uma pedra.

Ojalá fuera más alta.

- Oxalá fosse mais alta.
- Quem me dera ser mais alta.

Estamos fuera de peligro.

Estamos fora de perigo.

Ojalá fuera un príncipe.

Quisera ser um príncipe.

Ojalá fuera más joven.

Queria ser mais jovem.

No puedo salir fuera.

Eu não posso sair.

¡Fuera los políticos corruptos!

Fora os políticos corruptos!

¡Ojalá eso fuera verdad!

Oxalá isso fosse verdade!

Está muy gris fuera.

Está muito cinza lá fora.

Hace calor ahí fuera.

Faz calor lá fora.

¿Vamos a cenar fuera?

Vamos jantar fora?

- Tom estaba fuera todo el día.
- Tom estuvo fuera todo el día.

- Tom esteve fora o dia inteiro.
- Tom estava fora o dia inteiro.

Él le aconsejó que se fuera al extranjero mientras aún fuera joven.

Ele aconselhou a ela que fosse para o exterior enquanto ainda era jovem.

¿Importa fuera del sistema reproductivo?

Isso importa fora do sistema reprodutivo?

Siento que fuera el pequeño,

eu tenho pena dele por ter sido meu irmão mais novo;

Recibido. Ya vamos. Gracias. Fuera.

Recebido, a caminho. Obrigado, câmbio final.

Si el mundo fuera plano

se o mundo fosse plano

Si mi familia fuera rica

Se minha família era rica

Él está paseando ahí fuera.

Ele está lá fora passeando.

Ojalá yo fuera más joven.

Eu queria ser mais jovem.

En sus marcas, listos, ¡fuera!

Preparar... apontar... fogo!

Eso está fuera de cuestión.

- Isso está fora de questão.
- Isto está fora de questão.

Mi madre está ahí fuera.

- Minha mãe está lá fora.
- A minha mãe está lá fora.

Él está fuera de casa.

Ele está longe de casa.

Si fuera tú, lo ignoraría.

Se fosse você, eu o ignoraria.

Si fuera cierto, ¿qué harías?

Se fosse verdade, o que vocês fariam?

Si fuera tú, le preguntaría.

Se eu fosse você, eu lhe perguntaria.

Si fuera tú, compraría ese.

Se eu fosse você, eu compraria aquele.

Está fuera de la ciudad.

Ele está fora da cidade.

Esto está fuera de control.

Isto está fora de controle.

Tom y Mary salieron fuera.

O Tom e a Mary foram lá fora.

¿Queréis cenar fuera esta tarde?

Vocês querem jantar fora esta noite?

- Ven aquí fuera.
- Sal aquí.

- Venha aqui.
- Vem aqui.

El profesor me dijo: ¡Fuera!

O professor me disse: "Saia!"

- ¡Fuera!
- ¡Largo!
- ¡A la calle!

Fora!

Tom estaba fuera de control.

Tom estava fora de controle.

No sabía que fuera japonés.

Eu não sabia que ele era japonês.

Hoy estoy fuera de forma.

Hoje não estou em forma.

Si fuera rico lo compraría.

- Se fosse rico, eu o compraria.
- Se eu fosse rico, eu compraria isso.

Los niños deberían jugar fuera.

Crianças devem brincar lá fora.

Sería triste si fuera cierto.

Seria triste se fosse verdade.

Ahora estás fuera de peligro.

Você agora está fora de perigo.

Si yo fuera rico, viajaría.

Se eu fosse rico, viajaria.

¿Vamos hoy a cenar fuera?

Vamos jantar fora hoje?

Vive como si fuera millonario.

Ele vive como se fosse milionário.

Está nevando bastante ahí fuera.

Está nevando muito lá fora.

Y promocionarlos fuera de YouTube.

e os promova fora do YouTube.

Pero fuera del idioma inglés

mas fora da língua inglesa,

Si fuera como hablar así

Se eu estivesse falando assim: