Translation of "Haré" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Haré" in a sentence and their italian translations:

- Lo haré yo.
- Lo haré.

- Lo farò.
- Io lo farò.

- Haré una tentativa.
- Haré un intento.

- Farò un tentativo.
- Io farò un tentativo.

Lo haré.

Lo farò.

Haré algo.

- Farò qualcosa.
- Io farò qualcosa.

Haré eso.

- Farò quello.
- Io farò quello.

¿Qué haré?

Cosa farò?

- Te haré feliz.
- Yo te haré feliz.

- Ti renderò felice.
- Vi renderò felici.
- La renderò felice.
- Io la renderò felice.
- Io ti renderò felice.
- Io vi renderò felici.

Lo haré mañana.

- Lo farò domani.
- La farò domani.

Haré un intento.

- Farò un tentativo.
- Io farò un tentativo.

Les haré saber.

Lo farò sapere a loro.

Le haré saber.

Glielo farò sapere.

Lo haré yo.

- Lo farò.
- La farò.

- Yo haré cualquier cosa por ti.
- Haré todo por usted.
- Haré cualquier cosa por ustedes.

- Farò qualsiasi cosa per te.
- Farò qualsiasi cosa per voi.
- Farò qualsiasi cosa per lei.

Pero lo haré, vamos.

Ma sono pronto, andiamo.

Haré aquí una pausa

Fatemi soffermare per un attimo

Yo le haré feliz.

- La renderò felice.
- Io la renderò felice.

¿Sabes qué haré? Nada.

- Sai cosa faccio? Niente.
- Sai cosa farò? Niente.

Haré algo de té.

- Farò un po' di tè.
- Io farò un po' di tè.
- Preparerò un po' di tè.
- Io preparerò un po' di tè.
- Preparerò del tè.
- Io preparerò del tè.
- Farò del tè.
- Io farò del tè.

Haré lo que pueda.

- Farò quello che posso.
- Io farò quello che posso.

Lo haré yo mismo.

- Lo farò da solo.
- Lo farò da sola.
- La farò da solo.
- La farò da sola.

Te haré sentir orgulloso.

- Ti renderò fiero di me.
- Ti renderò fiera di me.
- La renderò fiero di me.
- La renderò fiera di me.
- Vi renderò fieri di me.
- Vi renderò fiere di me.
- Ti renderò orgoglioso di me.
- Ti renderò orgogliosa di me.
- La renderò orgoglioso di me.
- La renderò orgogliosa di me.
- Vi renderò orgogliosi di me.
- Vi renderò orgogliose di me.

Lo haré para ti.

- Lo farò per te.
- Io lo farò per te.
- Lo farò per voi.
- Io lo farò per voi.
- Lo farò per lei.
- Io lo farò per lei.

Te haré un vídeo.

- Ti farò un video.
- Vi farò un video.
- Le farò un video.
- Farò un video per te.
- Farò un video per voi.
- Farò un video per lei.

Lo haré como dices.

Farò come dici.

Haré como si nada.

Io farò finta di niente.

Descuida, yo lo haré.

- Non preoccuparti, lo farò.
- Non preoccuparti, la farò.
- Non preoccupatevi, lo farò.
- Non preoccupatevi, la farò.
- Non si preoccupi, lo farò.
- Non si preoccupi, la farò.
- Non ti preoccupare, lo farò.
- Non ti preoccupare, la farò.
- Non vi preoccupate, lo farò.
- Non vi preoccupate, la farò.

Sé lo que haré.

So che cosa farò.

No sé qué haré.

Non so che cosa farò.

Haré todo por él.

Farò di tutto per lui.

Haré que se vea intelectual.

Renderò la cosa intellettuale.

Haré referencia a este hombre.

Farò riferimento a quest'uomo qui.

Pero las preguntas que haré

Ma quelle che vi farò io

Pero yo no haré eso.

Ma non sarà il mio caso.

Lo haré si me pagas.

- Lo farò con la condizione di essere pagato.
- La farò con la condizione di essere pagato.
- Lo farò con la condizione di essere pagata.
- La farò con la condizione di essere pagata.

Haré que pague el dinero.

Gli farò pagare i soldi.

Haré cualquier clase de trabajo.

- Farò qualunque tipo di lavoro.
- Farò qualsiasi tipo di lavoro.

Haré de todo para agradarte.

Farei di tutto per farti piacere.

- Te haré compañía.
- Te acompaño.

Ti faccio compagnia.

Haré que venga a ayudarme.

Lo farò venire ad aiutarmi.

Haré todo lo que pueda.

- Farò tutto quello che posso.
- Io farò tutto quello che posso.
- Farò tutto quello che riesco.
- Io farò tutto quello che riesco.

Haré lo que debe hacerse.

- Farò ciò che dev'essere fatto.
- Io farò ciò che dev'essere fatto.
- Farò quello che dev'essere fatto.
- Io farò quello che dev'essere fatto.

No lo haré otra vez.

- Non lo rifarò.
- Non lo farò un'altra volta.

Te haré pagar por esto.

- Te la farò pagare per questo.
- Ve la farò pagare per questo.
- Gliela farò pagare per questo.

Haré cualquier cosa por ustedes.

- Farei qualsiasi cosa per voi.
- Farei qualsiasi cosa per lei.

Lo haré siguiendo tus instrucciones.

Lo farò seguendo le tue istruzioni.

Haré cualquier cosa menos eso.

Farò qualsiasi cosa, ma non questa.

Vale, haré lo que dices.

- OK, farò quello che dici.
- OK, farò quello che dice.
- OK, farò quello che dite.

¡No haré eso en absoluto!

Non lo farò affatto!

- Haré una excepción sólo esta vez.
- Haré una excepción solo por esta vez.

- Farò un'eccezione solo stavolta.
- Farò un'eccezione solo questa volta.
- Farò un'eccezione solo per stavolta.
- Farò un'eccezione solo per questa volta.

Haré tus compras, limpiaré la casa y te haré la cena por ti.

Farò la spesa per te, pulirò la casa e ti preparerò la cena.

- La próxima vez lo haré yo mismo.
- La próxima vez lo haré yo misma.

- La prossima volta lo farò da solo.
- La prossima volta lo farò da sola.
- La prossima volta la farò da solo.
- La prossima volta la farò da sola.

Haré muchos gestos con las manos.

Farò molti gesti con le mani.

Nunca lo haré, bla, bla, bla".

Non ce la farò mai. Bla bla bla".

De acuerdo, lo haré de nuevo.

- D'accordo, lo farò ancora.
- D'accordo, lo farò di nuovo.

Juro que nunca haré tal cosa.

Giuro che non farei mai una cosa del genere.

"¿Alguien puede ayudarme?" "Yo lo haré".

"Qualcuno può aiutarmi?" "Io lo farò".

Haré mi mejor esfuerzo para terminarlo.

- Farò del mio meglio per finirlo.
- Io farò del mio meglio per finirlo.
- Farò del mio meglio per finirla.
- Io farò del mio meglio per finirla.

Lo haré, pero con una condición.

- Lo farò, ma a una condizione.
- Io lo farò, ma a una condizione.
- Lo farò, ma ad una condizione.
- Io lo farò, ma ad una condizione.

Te haré un poco de café.

- Ti preparerò un po' di caffè.
- Vi preparerò un po' di caffè.
- Le preparerò un po' di caffè.

Haré lo que tenga que hacer.

- Farò quello che devo fare.
- Io farò quello che devo fare.

Por ti lo haré con gusto.

Per te lo faccio con piacere.

Se lo haré saber a Tom.

- Notificherò Tom.
- Io notificherò Tom.

Lo haré a la primera oportunidad.

Lo farò alla prima occasione.

Prometo que no lo haré más.

Prometto che non lo farò più.

Sí, haré lo que me pides.

Si. Farò quello che mi chiedi.

Te lo haré saber el lunes.

- Te lo farò sapere lunedì.
- Ve lo farò sapere lunedì.
- Glielo farò sapere lunedì.

Lo haré sin importarme las consecuencias.

Lo farò, a prescindere dalle conseguenze.

Haré mi maletas y me prepararé.

Farò le valigie e mi preparerò.

Si Dios quiere, lo haré mañana.

A Dio piacendo, lo farò domani.

Haré mi tarea después de ver televisión.

Farò i compiti dopo che avrò visto la televisione.

Haré todo lo que pueda por ti.

- Farò tutto quello che posso per te.
- Farò tutto quello che posso per voi.

Haré una excepción solo por esta vez.

- Solo per stavolta farò un'eccezione.
- Solo per questa volta farò un'eccezione.

No haré el mismo equívoco otra vez.

- Non rifarò lo stesso errore.
- Io non rifarò lo stesso errore.

Amo a Tom, y siempre lo haré.

Amo Tom e sarà sempre così.

Perdona, pero sin condón no lo haré.

- Mi dispiace, non lo farò senza un goldone.
- Spiacente, non lo farò senza un goldone.
- Mi dispiace, non lo farò senza un guanto.
- Spiacente, non lo farò senza un guanto.
- Mi dispiace, non lo farò senza un preservativo.
- Spiacente, non lo farò senza un preservativo.

Haré los cambios necesarios la próxima semana.

Farò le modifiche necessarie la prossima settimana.

- Haré mi mejor esfuerzo por no molestar tu estudio.
- Haré lo mejor para no molestar tu estudio.

Farò del mio meglio per non disturbare il tuo studio.

Bien, haré un simple anzuelo con este gancho.

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

Le haré una buena limpieza a la habitación.

Darò una bella pulita alla stanza.

Si no lo hago ahora, nunca lo haré.

- Se non lo faccio ora, non lo farò mai.
- Se non lo faccio adesso, non lo farò mai.
- Se non la faccio ora, non la farò mai.
- Se non la faccio adesso, non la farò mai.

Dile a Tomás que yo no haré eso.

- Di' a Tom che non lo farò.
- Dica a Tom che non lo farò.
- Dite a Tom che non lo farò.

Si le pasa algo te haré personalmente responsable.

- Se le viene arrecato del male ti riterrò personalmente responsabile.
- Se le viene arrecato del male la riterrò personalmente responsabile.
- Se le viene arrecato del male vi riterrò personalmente responsabili.